Buon Dì (Alone) Lyrics in English Mina

Below, I translated the lyrics of the song Buon Dì (Alone) by Mina from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Sliketton, dammi tu lezioni di bon ton
Sliketton, give me bon ton lessons
Io che sto più in basso del futon, fate i viaggi come air one
I who stand lower than the futon, make trips as air one
Capelli cotonati o fatti a phon
Hair or hair made from hairdryer
Borghesini con più fama degli stone
Borghesini with more fame than stone
Paradiso nel tuo yacht, troie 'love boat'
Paradise in your yacht, 'love boat' sluts
Padri di famiglia criminali come smooth
Criminal family fathers as smooth
Segna nel coupon, lebon
Mark in coupon, lebon
Mentre tu balli sean paul io ho l'istinto omicida tipo sharon stone
While you dance Sean Paul I have the murderous instinct like sharon stone
'five minutes alone' come anselmo
'five minutes alone' as anselm
Nella tua vita da eterno miliardario cinquant'enne infermo
In your life as an eternal billionaire fifty-year-old sick
Buco il tuo teleschermo piatto al plasma
Hole your plasma flat screen
Stupro le tue figlie troie, aspetto il marasma
Rape your slut daughters, I wait for the marasma
Animi baluardi ai vostri boschi di miliardi nelle case sale da biliardi e sottofondo branduardi
Animi bastions to your woods of billions in houses halls from billiards and branduardi background
E tu che guardi nella tua bmw?
What about you looking in your BMW?
Non hai capito che ti incendio con gli stronzi della tua tribù?
Don't you realize you're burning with your tribe's assholes?
Di cocainomani appena diciottenni
Of coke addicts just 18 years old
Siete figli di papà ma non valete mezzo penny
You're dad's kids, but you're not worth half a penny
{money, money}
{money, money}
Schiaffeggiàti con pezzi da cento
Slapped with hundred pieces
Se è cosi non squadrarci e battezzarci fricchettoni
If so, don't square us up and baptize us fricchettoni
Sliketton, dammi tu lezioni di bon ton
Sliketton, give me bon ton lessons
Io che sto più in basso del futon, fate i viaggi come air one
I who stand lower than the futon, make trips as air one
Capelli cotonati o fatti a phon
Hair or hair made from hairdryer
Borghesini con più fama degli stone
Borghesini with more fame than stone
X2
X2
Vita mondana, plana a fine settimana
Worldly life, gliding at the end of the week
Tua madre, collana in perla, per la faccia da puttana!
Your mother, pearl necklace, face!
Posti chic, vesti slick abbinato per quell'habitat
Chic places, matching slick robes for that habitat
Figa la tua macchina e non giri con chi capita
Pussy your car and don't ride with who happens
A volte penso che sia febbre che non passa
Sometimes I think it's fever that doesn't pass
Razze di coglione il bello ti ha aggregato in massa
Jerk breeds the beautiful has aggregated you en masse
{conto in banca ras}
{ras bank account}
Fortificanti 'business class'
Fortifying 'business class'
A fianco a donne con borsette gucci fatte in canapas
Alongside women with Gucci handbags made of hemp
Sono top model, mille pompini e più che benestanti
They are supermodels, a thousand blowjobs and more than well-off
La maggior parte mezze seghe con capelli bianchi
Most half saws with white hair
Se avessi palle come quelle di tchaikovsky
If I had balls like tchaikovsky's
Strozzerei la tua famiglia con collane di swaroski!
I'd choke your family with swaroski necklaces!
Meticolosi nella scelta del pub
Meticulous in the choice of the pub
Cos'è? qualcuno nel parcheggio ti ha incendiato la tua cabriolet!
What is it? someone in the parking lot set your convertible on fire!
Agnellini figli già nel mito di benito
Little lambs children already in the myth of benito
E ti fotto il portafoglio perché sei un rincoglionito!
And I'm going to your wallet because you're a recoil!
Sliketton, dammi tu lezioni di bon ton
Sliketton, give me bon ton lessons
Io che sto più in basso del futon, fate i viaggi come air one
I who stand lower than the futon, make trips as air one
Capelli cotonati o fatti a phon
Hair or hair made from hairdryer
Borghesini con più fama degli stone
Borghesini with more fame than stone
Rieccoti dal nulla
Back out of nowhere
C'è oro nella culla
There's gold in the cradle
Loro già trattati come rare piante in terra grulla
They already treated as rare plants in lumpy earth
Rimani un po' più grezzo come dio comanda
Stay a little rougher as God commands
Sei tu che sei ubriaco o è la tua macchina che sbanda
You're the one who's drunk or it's your car skidding
Tramanda da padre in figlio l'avarizia è di famiglia
Pass down from father to son the greed is family
Fa nel tuo cervello come poltiglia e dimmi come ti piglia
It does in your brain like mash and tell me how it takes you
Chi ti servizia ha capito chi sei
Those who service you have understood who you are
La maggior parte sono gay
Most are gay
{con sciarpette di ciniglia}
{with hisnille scarves}
Tua figlia che si è scopata la città con troppa coca
Your daughter who fucked the city with too much coke
La ritrovo in un parcheggio con la busta nera sopra
The hangout in a parking lot with the black envelope on it
Ora, i tuoi soldi a cosa servono?
Now, what's your money for?
Magari a far tacere la realtà per le cose che si sentono
Maybe to silence reality for the things that you feel
Non mi vendute le leggende dei po-overi
Don't sell me the legends of po-overi
Incendiati in un bidone con due stracci di co-overi
Set on fire in a bin with two rags of co-overi
Verifica il tuo bancomat pos
Check your ATM pos
La tua vita è ciò che vedi dai pedali della boss
Your life is what you see from the boss's pedals
Jet privati, depravati a bordo con il rolex
Private jets, depraved on board with rolex
Bocca da boxer
Boxer's mouth
Si asciugano la bava con le banconote manco fosse scottex!
They dry their burrs with the notes lack scottex pits!
'amore non lo compri questo?'
'love don't you buy this?'
Ho più sudore di un sequestratore appena c'è il sequestro
I have more sweat than a kidnapper as soon as there's the seizure
È ancora presto per tirar le somme
It's still too early to sum up
Insomma non è il caso, non sto a dire com'è
I mean, it's not the case, I'm not going to say what it's like
E allora sgomma!
Then get out of here!
Sliketton, dammi tu lezioni di bon ton
Sliketton, give me bon ton lessons
Io che sto più in basso del futon, fate i viaggi come air one
I who stand lower than the futon, make trips as air one
Capelli cotonati o fatti a phon
Hair or hair made from hairdryer
Borghesini con più fama degli stone
Borghesini with more fame than stone
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Sugarmusic s.p.a., Universal Music Publishing Group
Eduardo Verde, Leilo Luttazzi, Marcello Ciorciolini
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 924 lyric translations from various artists including Mina
Get our free guide to learn Italian with music!
Join 49485 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE MINA