Below, I translated the lyrics of the song Claridad by Luis Fonsi from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Amanece de una vez
Dawn at once
Claridad, por piedad
Clarity, out of piety
Dame luz, resplandor, libertad
Give me light, radiance, freedom
Para no soñarla más
Not to dream it anymore
No ya no, nunca más
Not anymore, never again
Que vuelvo a su esclavitud
That I return to their slavery
Vuelvo a su esclavitud
I return to their slavery
Y no vuelvas a escapar
And don't escape again
No te lleves el sol
Don't take the sun
Que no quiero recordar
I don't want to remember
Su figura su voz
His figure his voice
Cada noche que pasó
Every night that passed
Como ayer, como hoy
Like yesterday, like today
Que vuelvo a su esclavitud
That I return to their slavery
Vuelvo a su esclavitud
I return to their slavery
Si, si, si ,si, si, si
Yes, yes, yes, yes, yes
Ven claridad, llega ya
Come clarity, it's here
Trágate la oscuridad
Swallow the darkness
Llega ya, vuela ya
Arrive now, fly now
Que el soñar me va a matar
That dreaming is going to kill me
Basta ya de esperar
Enough waiting
De la misma forma
In the same way
Si necesito tu luz
If I need your light
Que vuelvo a su esclavitud
That I return to their slavery
Vuelvo a su esclavitud
I return to their slavery
Coloreando el cielo de azul
Coloring the sky blue
Me siento un poco mejor, mejor
I feel a little better, better
Llena mi ventana de luz
Fill my window with light
Se desdibuja su amor, su amor
His love, his love is blurred
En la penumbra y en el miedo
In the gloom and in fear
Llega a quebrarme la razón
Reason breaks me
Hey ya, ella es solo soledad y silencio
Hey ya, she's just loneliness and silence
No más, regresa claridad
No more, clarity returns
Sol, claridad, viva luz
Sun, clarity, vivid light
El trabajo, la ciudad
Work, the city
Caminar y vivir
Walking and living
Como entonces, como fui
Like then, how I was
Claridad, quédate
Clarity, stay
Esta noche sobre mí
Tonight About Me
Claridad, plenitud
Clarity, fullness
Que olvide su esclavitud
Let him forget his slavery
Olvide su esclavitud
Forget Your Slavery
Ven claridad, llega ya
Come clarity, it's here
Trágate la oscuridad
Swallow the darkness
Llega ya, vuela ya
Arrive now, fly now
Que el soñar
That to dream
Me va a matar, basta ya de esperar
It's going to kill me, enough waiting
De la misma forma
In the same way
Si necesito tu luz
If I need your light
Que vuelvo su esclavitud
That I return their slavery
Vuelvo su esclavitud
I return their slavery
Coloreando el cielo de azul
Coloring the sky blue
Me siento un poco mejor, mejor
I feel a little better, better
Llena mi ventana de luz
Fill my window with light
Se desdibuja su amor, su amor
His love, his love is blurred
En la penumbra y en el miedo
In the gloom and in fear
Llega a quebrarme la razón
Reason breaks me
Hey ya ella es solo soledad y silencio
Hey ya ella is just loneliness and silence
No más, regresa claridad
No more, clarity returns
Oh whoa, oh yeah
Oh whoa, oh yeah
Que olvide su esclavitud, (ven, ven)
Let him forget his slavery, (come, come)
Que olvide su esclavitud, (ven, ven)
Let him forget his slavery, (come, come)
Que olvide su esclavitud, (ven, ven)
Let him forget his slavery, (come, come)
Que olvide su esclavitud, (ven, ven)
Let him forget his slavery, (come, come)
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind