Below, I translated the lyrics of the song TICK TOCK by Thalia from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Hey, dime lo que quieres porque no pregunto más
Hey, tell me what you want because I don't ask any more
No venga a llorarme que yo no soy su mamá (ah ah)
Don't come and cry to me that I'm not your mom (ah ah)
Pa' cambiarle los pañales busque otras mujeres
Pa' change diapers find other women
Pero quiero que te enteres
But I want you to know
Es que no me conviene seguir esta sociedad
It is not convenient for me to follow this society
Yo poniendo todo, baby, tú no pones na'
Me putting everything, baby, you don't put na'
Tienes que jalarle pa' subirte en la Mercedes, -edes
You have to pull him to get on the Mercedes, -edes
Y te recuerdo que esta oferta está llegando a su final (jeje)
And I remind you that this offer is coming to an end (hehe)
Quedan diez minutos pa' que vuele'
Ten minutes left to fly'
Aprovecha el tiempo que te quede
Make the most of the time you have left
El reloj está haciendo tock-tick, tock-tick
The clock is doing tock-tick, tock-tick
Hasta luego, tock-tock, tick-tock, tick
See you later, tock-tock, tick-tock, tick
Ay, quedan cinco y tú que no te mueves
Oh, there are five left and you who do not move
Aprovecha el tiempo pa' que juegues
Take advantage of the time you play
El reloj está haciendo tock-tick, tock-tick
The clock is doing tock-tick, tock-tick
Hasta luego, tock-tock, tick-tock, tick (Thalía) (wuh, wuh, ah, ah)
See you later, tock-tock, tick-tock, tick (wuh, wuh, ah, ah)
Voy a refrescarte tu mala memoria
I'm going to refresh your bad memory
Tuviste tu chance, tus días de gloria
You had your chance, your glory days
Y no me digas que no te advertí (nah)
And don't tell me I didn't warn you (nah)
De repetírtelo hasta me aburrí
From repeating it to you until I got bored
El reloj ha dicho claro lo que quiero
The clock has said clearly what I want
Que voy a olvidarte en tres, dos, uno, cero
I'm going to forget you in three, two, one, zero
No fuiste el último(ah ah) tampoco el primero
You weren't the last(ah ah) nor the first
Y como ayer te quise hoy ya no te quiero
And since yesterday I loved you today I don't love you anymore
El reloj ha dicho claro lo que quiero
The clock has said clearly what I want
Que voy a olvidarte en tres, dos, uno, cero
I'm going to forget you in three, two, one, zero
No fuiste el último tampoco el primero
You weren't the last one either.
Como yo te quise, pero hoy (hoy, hoy, hoy)
As I loved you, but today (today, today, today)
Quedan diez minutos pa' que vuele'
Ten minutes left to fly'
Aprovecha el tiempo que te quede
Make the most of the time you have left
El reloj está haciendo tock-tick, tock-tick
The clock is doing tock-tick, tock-tick
Hasta luego, tock-tock, tick-tock, tick
See you later, tock-tock, tick-tock, tick
Ay, quedan cinco y tú que no te mueves
Oh, there are five left and you who do not move
Aprovecha el tiempo pa' que juegues
Take advantage of the time you play
El reloj está haciendo tock-tick, tock-tick
The clock is doing tock-tick, tock-tick
Hasta luego, tock-tock, tick-tock, tick (no, no, no, no, no, no, no)
See you later, tock-tock, tick-tock, tick (no, no, no, no, no, no, no)
Oh, tienes un minuto pa' sacar tus narices de mi panorama
Oh, you have a minute to get your nose out of my panorama.
Negocios que atender, cita en la peluquería, soy alérgica a los dramas
Businesses to attend, appointment at the hairdresser, I am allergic to dramas
Mandé a traer una nueva cama
I sent to bring a new bed
Te saqué de mi cronograma
I took you off my schedule
Aprieta que te llegó el tren
Squeeze that the train arrived
Barbie ya no quiere dárselo al Ken
Barbie doesn't want to give it to Ken anymore
Bebesito, no te enseñaron modales
Baby, you weren't taught manners
Te quedaste corto pa' romper mi challenge
You fell short to break my challenge
Que te adopte otra no cambio pañales
That you adopt another do not change diapers
Leche ya no hay pa' ti no me sale
Milk there is no longer pa' ti does not come out
Muñeco, tú sigue jugando Fotrnite
Doll, you keep playing Fotrnite
Que otro está metiendo la tarjeta en Nike
That someone else is putting the card in Nike
Tick-tock, tick-tock
Tick-tock, tick-tock
Te saqué estadía en Fisher Price
I took you stay at Fisher Price
Y te recuerdo que esta oferta está llegando a su final (su final)
And I remind you that this offer is coming to an end (its end)
Quedan diez minutos pa' que vuele' (latin queen)
Ten minutes left to fly' (Latin queen)
Aprovecha el tiempo que te quede
Make the most of the time you have left
El reloj está haciendo tock-tick, tock-tick
The clock is doing tock-tick, tock-tick
Hasta luego, tock-tock, tick-tock, tick
See you later, tock-tock, tick-tock, tick
Ay, quedan cinco y tú que no te mueves (que no te mueves)
Oh, there are five left and you who do not move (who do not move)
Aprovecha el tiempo pa' que juegues
Take advantage of the time you play
El reloj está haciendo tock-tick, tock-tick
The clock is doing tock-tick, tock-tick
Hasta luego, tock-tock, tick-tock, tick
See you later, tock-tock, tick-tock, tick
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC, Peermusic Publishing, Warner Chappell Music, Inc.