Below, I translated the lyrics of the song Woman by Naza from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Je me cache plus
I hide no more
Quand je pars le soir, quand tu t'endors
When I leave in the evening, when you fall asleep
Tu me parles plus
You do not talk to me anymore
C'est ta voix qu'il faut que j'entende
It's your voice that I need to hear
Pourquoi tu me repousses? J'sais qu'ton cœur a donné
Why are you pushing me away? I know that your heart gave
Je sais qu'la vie de couple c'est très dur à fonder
I know that life as a couple is very hard to establish
Et si tu me portes, je pourrais plus tomber
And if you carry me, I might fall no more
T'es la seule à bord, Dieu merci, j'suis comblé
You're the only one on board, thank God, I'm overwhelmed
Je te veux pour toute la vie
I want you for life
Si je bibi toute la night
If I booze all night
Tu sauras que quand j't'ai mythonné
You will know that when I mythologized you
C'était pour te donner mon temps
It was to give you my time
Et c'est chose promise
And it's a promised thing
J'fais du sale mais tu resteras ma woman
I do dirty but you will remain my woman
Chose à dire mais je le garderai pour moi
Something to say but I'll keep it to myself
J'suis sur l'terrain mais tu restes la gagnante du tournoi
I'm on the field but you remain the winner of the tournament
Truc de dingue, tu sais pas c'que j'ai fait pour nous
Crazy thing, you don't know what I did for us
Laisse les kouma, eux ils font ça toute l'année
Leave the kouma, they do that all year round
Fini les coups bas, toi et moi c'est toute la vie
No more low blows, you and me are our whole life
J'fais du sale mais tu resteras ma woman
I do dirty but you will remain my woman
J'fais du sale mais tu resteras ma woman
I do dirty but you will remain my woman
T'étais ma woman, yeah
You were my woman, yeah
J'voulais ton cœur sur le mien
I wanted your heart on mine
T'étais ma woman, yeah
You were my woman, yeah
J'voulais ton cœur sur le mien
I wanted your heart on mine
Je me cache plus
I hide no more
Mais t'as l'impression de voir un fantôme
But you feel like you're seeing a ghost
Rien ne va plus
Nothing is going well anymore
J'aimerais te dire c'que tu veux entendre
I would like to tell you what you want to hear
J'ai tiré mon coup, ta confiance j'ai volé
I shot my shot, your confidence I stole
Des fois je suis fou, il faut me pardonner
Sometimes I'm crazy, you have to forgive me
Dehors c'est la jungle, moi j'affronte le danger
Outside it's the jungle, I face the danger
Y a que quand t'es là que je sais qu'j'suis dans l'vrai
It's only when you're there that I know I'm right
Je te veux pour toute la vie
I want you for life
Si je bibi toute la night
If I booze all night
Tu sauras que quand j't'ai mythonné
You will know that when I mythologized you
C'était pour te donner mon temps
It was to give you my time
Et c'est chose promise
And it's a promised thing
J'fais du sale mais tu resteras ma woman
I do dirty but you will remain my woman
Chose à dire mais je le garderai pour moi
Something to say but I'll keep it to myself
J'suis sur l'terrain mais tu restes la gagnante du tournoi
I'm on the field but you remain the winner of the tournament
Truc de dingue, tu sais pas c'que j'ai fait pour nous
Crazy thing, you don't know what I did for us
Laisse les kouma, eux ils font ça toute l'année
Leave the kouma, they do that all year round
Fini les coups bas, toi et moi c'est toute la vie
No more low blows, you and me are our whole life
J'fais du sale mais tu resteras ma woman
I do dirty but you will remain my woman
J'fais du sale mais tu resteras ma woman
I do dirty but you will remain my woman
T'étais ma woman, yeah
You were my woman, yeah
J'voulais ton cœur sur le mien
I wanted your heart on mine
T'étais ma woman, yeah
You were my woman, yeah
J'voulais ton cœur sur le mien
I wanted your heart on mine
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC