Below, I translated the lyrics of the song Lové by Naza from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Là tu fais la mala
There you make the mala
Ta maman chez toi, elle est malade
Your mom at home, she's sick
Là tu fais la mala
There you make the mala
Ta maman chez toi, elle est malade
Your mom at home, she's sick
Tu bégaies, tu kick barrett d'un maillot toi tu racontes des salades
You stutter, you kick Barrett out of a jersey, you talk nonsense
On sait que t'es qu'un menteur
We know you're a liar
Tu racontes des salades
You talk about salads
Tu sais que bomber
You know that to bomb
Juste mille euros, tu sais pas compter
Just a thousand euros, you don't know how to count
Tu fous la honte
You shame
Ton peu d'argent fini dans l'dump
Your little money ended up in the dump
Je vous passe le salam
I salute you
Mais maman m'a dit y a des salauds là là
But mom told me there are bastards there
Je vous passe le salam
I salute you
Mais maman m'a dit y a des salauds là là
But mom told me there are bastards there
S.O.S igo mais qui pour les sauver?
S.O.S igo but who to save them?
S.O.S igo mais qui pour les sauver?
S.O.S igo but who to save them?
S.O.S igo mais qui pour les sauver?
S.O.S igo but who to save them?
S.O.S igo mais qui pour les sauver?
S.O.S igo but who to save them?
Pas les loves on sait que toi tu n'as pas les lovés
Not the loves, we know that you don't have the coils
Pas les loves on sait que toi tu n'as pas les lovés
Not the loves, we know that you don't have the coils
Pas les loves on sait que toi tu n'as pas les lovés
Not the loves, we know that you don't have the coils
Pas les loves on sait que toi tu n'as pas les lovés
Not the loves, we know that you don't have the coils
Pas les loves on sait que toi tu n'as pas les lovés
Not the loves, we know that you don't have the coils
Pas les loves on sait que toi tu n'as pas les lovés
Not the loves, we know that you don't have the coils
Pas les loves on sait que toi tu n'as pas les lovés
Not the loves, we know that you don't have the coils
Pas les loves on sait que toi tu n'as pas les lovés
Not the loves, we know that you don't have the coils
Là c'est la merde
That's the shit
En plus y a que des merdeux
In addition there are only shits
J'vais vous faire un murder
I'm going to murder you
Après je me casse à Mena
After I break in Mena
En Lambo, moi mon co-pilote c'est la beuh
In Lambo, me my co-pilot is weed
D'mande à vieux Lambert nous on défouraille plus qu'un hollandais
Ask old Lambert, we're more than a Dutch man
Oups, là j't'ai cassé les dents
Oops, there I broke your teeth
Et devant ta mère, là t'es plus mignon
And in front of your mother, there you are cuter
Mais le strict minimum, c'est que devant moi
But the bare minimum is that in front of me
Tu restes qu'un minot
You remain only a kid
J'ai plus les mots j'suis l'mâle dominant qui revient innover
I no longer have the words, I'm the dominant male who comes back to innovate
J'ai plus les mots ils tombent tous comme des dominos, j'les ai éteint
I no longer have the words, they all fall like dominoes, I put them out
S.O.S igo mais qui pour les sauver
S.O.S igo but who to save them
S.O.S igo mais qui pour les sauver
S.O.S igo but who to save them
S.O.S igo mais qui pour les sauver
S.O.S igo but who to save them
S.O.S igo mais qui pour les sauver
S.O.S igo but who to save them
Pas les loves on sait que toi tu n'as pas les lovés
Not the loves, we know that you don't have the coils
Pas les loves on sait que toi tu n'as pas les lovés
Not the loves, we know that you don't have the coils
Pas les loves on sait que toi tu n'as pas les lovés
Not the loves, we know that you don't have the coils
Pas les loves on sait que toi tu n'as pas les lovés
Not the loves, we know that you don't have the coils
Pas les loves on sait que toi tu n'as pas les lovés
Not the loves, we know that you don't have the coils
Pas les loves on sait que toi tu n'as pas les lovés
Not the loves, we know that you don't have the coils
Pas les loves on sait que toi tu n'as pas les lovés
Not the loves, we know that you don't have the coils
Pas les loves on sait que toi tu n'as pas les lovés
Not the loves, we know that you don't have the coils