Below, I translated the lyrics of the song 6 Du Mat by Naza from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
6 du mat, j'sais pas c'qu'elle veut
6 in the morning, I don't know what she wants
Si j'dois changer ma life, j'sais pas si j'f'rais encore mieux
If I have to change my life, I don't know if I'll do even better
Balle de 16 dans la tête, ton liquide on l'a pas raté
Bullet of 16 in the head, your liquid we did not miss it
J'fais du biffe dans la nuit, le matin
I do the biffe in the night, in the morning
Moi j'en perds un peu
I lose a little
Toute la noche, bénef', j'l'ai planqué
All the night, benef', I stashed it
Chérie j'ai les combines, t'inquiète, demain c'est dans l'tché
Honey I have the tricks, don't worry, tomorrow it's in the tché
Y a plus de galères, je ne prends même plus le métro
There's no more hassle, I don't even take the metro anymore
Vrai salaire dans le c-sa, j'en veux trop
Real salary in the c-sa, I want too much
Je gagne, tu perds, sur ma mère
I win, you lose, on my mother
Gros menteur, tu dois des loves
Big liar, you owe loves
Je gagne, tu perds, sur ma mère
I win, you lose, on my mother
On a fait du crack pour dinero
We made crack for dinero
Revente de stup', faux numéro
Resale of narcotics, wrong number
Bébé veut quitter le ghetto
Baby wanna leave the ghetto
crade, y a le guetteur
dirty, there is the lookout
On a fait du crack pour dinero
We made crack for dinero
sale, sans la mélo
dirty, without the melody
6 du mat, j'sais pas c'qu'elle veut
6 in the morning, I don't know what she wants
J'fume la drogue de bâtard, j'suis devenu parano
I smoke the bastard drug, I became paranoid
J'ai trois chipoteuses qui s'la donnent sur la mélodie
I have three quibblers who give it to the melody
J'ai d'la beuh dans l'grinder, roule un joint, on va faire un vœu
I have weed in the grinder, roll a joint, we're going to make a wish
Toute la noche, qui va s'en sortir?
Whole party, who's gonna make it?
Elle veut un mec comme elle, tous les Ruinart, du Dompé'
She wants a guy like her, all the Ruinarts, from the Dompé'
La rue c'est l'omerta, ceux qui parlent sont des mythos
The street is omerta, those who speak are mythos
Vrai salaire dans le c-sa, j'en veux trop
Real salary in the c-sa, I want too much
Je gagne, tu perds, sur ma mère
I win, you lose, on my mother
Gros menteur, tu dois des loves
Big liar, you owe loves
Je gagne, tu perds, sur ma mère
I win, you lose, on my mother
On a fait du crack pour dinero
We made crack for dinero
Revente de stup', faux numéro
Resale of narcotics, wrong number
Bébé veut quitter le ghetto
Baby wanna leave the ghetto
crade, y a le guetteur
dirty, there is the lookout
On a fait du crack pour dinero
We made crack for dinero
sale, sans la mélo
dirty, without the melody
Je ne prendrai plus le métro, gang
I won't take the subway anymore, gang
Dix élastiques sur ma kichta, gang
Ten rubber bands on my kichta, gang
Je ne prendrai plus le métro, gang
I won't take the subway anymore, gang
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC