Below, I translated the lyrics of the song Descente by Naza from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Il faut les hommes avant
We need men before
Si j'sors le fer, ton équipe est mignonne
If I take out the iron, your team is cute
Il faut les hommes avant
We need men before
Si j'sors le fer, ton équipe est mignonne
If I take out the iron, your team is cute
Mais bref, on s'en bat les, igo avale-les
But in short, we fight them, igo swallow them
C'est pas la mi-temps déjà l'glock sous le palais
It's not halftime already, the glock under the palace
C'est vrai qu'j'suis pas méchant mais de temps en temps
It's true that I'm not mean but from time to time
Je perds le contrôle pour faire couler le sang
I'm losing control to spill the blood
mayday mayday ton équipe crie mayday mayday oui
mayday mayday your team shout mayday mayday yes
Mayday mayday c'est la merde, là y a personne pour t'aider, t'aider
Mayday mayday it's shit, there's no one to help you, help you
Ils veulent faire la guerre mais ils ont que les gants
They want to go to war but they only have the gloves
Ils veulent faire la guerre mais ils ont que les gants
They want to go to war but they only have the gloves
Ils veulent faire la guerre mais ils ont que les gants
They want to go to war but they only have the gloves
Ils veulent faire la guerre mais ils ont que les gants
They want to go to war but they only have the gloves
Là y a descente, es-tu prêt pour la guerre s'il y a descente?
There's descent, are you ready for war if there's descent?
Ouais j'suis sur le béton là j'suis prêt pour la guerre s'il y a descente
Yeah I'm on the concrete there I'm ready for the war if there is descent
Ouais là y a descente, es-tu prêt pour la guerre s'il y a descente?
Yeah there's downhill, are you ready for war if there's downhill?
Ouais j'suis sur le béton là j'suis prêt pour la guerre s'il y a descente
Yeah I'm on the concrete there I'm ready for the war if there is descent
L'addition est salée, tu finiras solo
The addition is salty, you will end up solo
Arrête tes salades drive by et puis salut
Stop your drive by salads and then hello
Ta coke tu l'inhales comme un animal
Your coke you inhale it like an animal
T'es qu'une bête de foire tous les soirs tu claques des balles
You're just a freak every night you smack balls
Et gagner toi t'as failli
And you failed to win
Ta réputation est salie
Your reputation is dirty
Mais où sont tous tes amis?
But where are all your friends?
De ton tieks on t'a banni
From your tieks you have been banished
Et gagner toi t'as failli
And you failed to win
Ta réputation est salie
Your reputation is dirty
Mais où sont tous tes amis?
But where are all your friends?
De ton tieks on t'a banni
From your tieks you have been banished
Ils veulent faire la guerre mais ils ont que les gants
They want to go to war but they only have the gloves
Ils veulent faire la guerre mais ils ont que les gants
They want to go to war but they only have the gloves
Ils veulent faire la guerre mais ils ont que les gants
They want to go to war but they only have the gloves
Ils veulent faire la guerre mais ils ont que les gants
They want to go to war but they only have the gloves
Là y a descente, es-tu prêt pour la guerre s'il y a descente?
There's descent, are you ready for war if there's descent?
Ouais j'suis sur le béton là j'suis prêt pour la guerre s'il y a descente
Yeah I'm on the concrete there I'm ready for the war if there is descent
Ouais là y a descente, es-tu prêt pour la guerre s'il y a descente?
Yeah there's downhill, are you ready for war if there's downhill?
Ouais j'suis sur le béton là j'suis prêt pour la guerre s'il y a descente
Yeah I'm on the concrete there I'm ready for the war if there is descent
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC