Below, I translated the lyrics of the song Je Pense À Demain by Naza from French to English.
Bébé me kiffe, mais je suis parti quand même
Baby likes me, but I left anyway
Rien ne m'oblige, mais je suis parti quand même
Nothing forces me, but I left anyway
J'ai mon pare-balle, et que dieu soit loué
I have my bulletproof vest, and may God be praised
Le soleil se couche, souvent je pense a demain
The sun sets, often I think about tomorrow
J'ai toujours le doigt sur le Beretta
I always have my finger on the Beretta
C'est que quand il pleut que je verse des larmes
It's only when it rains that I shed tears
Que les plus grands qui m'ont convoité
That the biggest ones who coveted me
Depuis le bas age j'ai vu qu'ils me mentaient
Since a young age I saw that they were lying to me
Mais j'leur ai dit ça fait trop longtemps
But I told them it's been too long
Bientôt c'est moi qui mènera la donne
Soon it will be me who leads the game
Personne a cru que j'étais sûr de moi
No one believed that I was sure of myself
À bon entendeur
To the wise
Parano, ils ont dit qu'on était pas comme eux
Paranoid, they said we weren't like them
On l'a fait, on l'a dit on a même fait l'turn-up
We did it, we said we even turned up
Je parle bien, j fais ma vie
I speak well, I live my life
Bientôt très loin j'irai
Soon very far I will go
Ils ont vu, j fais la maille, j'met du Givenchy
They saw, I make money, I wear Givenchy
J'ai vesqui les gyro, un peu de vente de
I’ve seen the lights, a bit of selling
Devant le métro c'est pas les 22
In front of the subway it’s not the 22
Ça fait la guerre ou ça fait la mala
It’s either war or it’s bad
Et dans ta compo, pas que des Rambo
And in your crew, not just Rambo
Fais péter le joint d'beuh, la la la
Light up the weed joint, la la la
Toujours dans le ghetto, la la la
Always in the ghetto, la la la
J'suis là pour les pesos, la la la
I’m here for the pesos, la la la
Pour le milli faut le savoir-faire
For the milli you need to know how
Fais péter le joint d'beuh, la la la
Light up the weed joint, la la la
Toujours dans le ghetto, la la la
Always in the ghetto, la la la
J'suis là pour les pesos, la la la
I’m here for the pesos, la la la
Pour le milli faut le savoir-faire
For the milli you need to know how
Bébé me kiffe, mais je suis parti quand même
Baby likes me, but I left anyway
Rien ne m'oblige mais je suis parti quand même
Nothing forces me but I left anyway
J'ai mon pare-balle, et que dieu soit loué
I have my bulletproof vest, and may God be praised
Le soleil se couche, souvent je pense à demain
The sun sets, often I think about tomorrow
On a fait du sale ça c'est regrettable
We did some dirty stuff, that’s regrettable
On a fait des choses sans passer des tables
We did things without passing tables
Aucune misère sera répétée
No misery will be repeated
Pas le ghetto, un ami têteux
Not the ghetto, a friend who’s a stoner
On a connu tout les brigante
We’ve known all the hustlers
Tous les famas et le mains gantées
All the famas and the gloved hands
Maintenant que j'ai ils veulent manger mon pain
Now that I have, they want to eat my bread
Regarde mes posters
Look at my posters
Joint de la weed vient de Meda, on appelle les pompiers
Joint of weed comes from Meda, we call the firefighters
la vida, la vida, quelle vie de dingue
The life, the life, what a crazy life
Dans la veca dans la veca on niqué sa mère
In the veca, in the veca we f*cked their mother
Audemars Piguet, trop impliqué on arrive dans l'heure
Audemars Piguet, too involved we arrive on time
J'ai vesqui les gyro, un peu de vente de
I’ve seen the lights, a bit of selling
Devant le métro c'est pas les 22
In front of the subway it’s not the 22
Ça fait la guerre ou ça fait la mala
It’s either war or it’s bad
Et dans ta compo, pas que des Rambo
And in your crew, not just Rambo
Fais péter le joint d'beuh, la la la
Light up the weed joint, la la la
Toujours dans le ghetto, la la la
Always in the ghetto, la la la
J'suis là pour les pesos, la la la
I’m here for the pesos, la la la
Pour le milli faut le savoir-faire
For the milli you need to know how
Fais péter le joint d'beuh, la la la
Light up the weed joint, la la la
Toujours dans le ghetto, la la la
Always in the ghetto, la la la
J'suis là pour les pesos, la la la
I’m here for the pesos, la la la
Pour le milli faut le savoir-faire
For the milli you need to know how
Bébé me kiffe, mais je suis parti quand même
Baby likes me, but I left anyway
Rien ne m'oblige mais je suis parti quand même
Nothing forces me but I left anyway
J'ai mon pare-balle, et que dieu soit loué
I have my bulletproof vest, and may God be praised
Le soleil se couche, souvent je pense à demain
The sun sets, often I think about tomorrow
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC