Below, I translated the lyrics of the song Symphonie du bendo by Naza from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Elle me dit d'arrêter la bibi
She tells me to stop the bibi
Bébé j'ai pas le temps
Baby I don't have time
Aujourd'hui le four ouvre à midi
Today the oven opens at noon
Bébé j'ai pas le temps
Baby I don't have time
Je suis k.o hein, je suis k.o hein
I'm k.o eh, I'm k.o hu
Mais je dois visser
But I have to live
Je suis k.o hein, je suis k.o hein
I'm k.o eh, I'm k.o hu
Mais je dois visser
But I have to live
En direct du bendo, ce soir, la khapta sera sévère
Live from the bendo tonight, the khapta will be severe
Elle a voulu refaire sa vie, mais moi j'ai pas changé d'avis
She wanted to start a new life, but I didn't change my mind
Tu préfères le jd d'avant, je préfère le naza d'après
You prefer the jd before, I prefer the naza after
Je sais ce que la vie m'a pris, dans le fond j'ai vaincu ma peine
I know what life has taken me, in the end I have overcome my pain
C'est l'bendo, y a que l'sale qui m'appelle
It's the bendo, it's just the dirty one that calls me
Je l'aime trop, ce qui causera ma perte
I love it too much, which will cause my loss
Elle me dit d'arrêter la bibi
She tells me to stop the bibi
Bébé j'ai pas le temps
Baby I don't have time
Aujourd'hui le four ouvre à midi
Today the oven opens at noon
Bébé j'ai pas le temps
Baby I don't have time
Je suis k.o hein, je suis k.o hein
I'm k.o eh, I'm k.o hu
Mais je dois visser
But I have to live
Je suis k.o hein, je suis k.o hein
I'm k.o eh, I'm k.o hu
Mais je dois visser
But I have to live
Alpha roméo, batman, mondéo
Alpha Romeo, Batman, Mondéo
Eté comme hiver, peu importe la météo
Summer and winter, no matter the weather
Alpha roméo, batman, mondéo
Alpha Romeo, Batman, Mondéo
Eté comme hiver, peu importe la météo
Summer and winter, no matter the weather
Elle s'abonne, se désabonne, elle écoute tous mes albums
She subscribes, unsubscribe, she listens to all my albums
Mais c'est vraiment pas la bonne, nan c'est pas toi la patronne
But it's really not the right one, nan it's not you the boss
La vérité si je mens, j'bédave dans l'établissement
The truth if I lie, I stutter in the establishment
Dans tous les arrondissements, précieux comme un talisman
In all boroughs, precious as a talisman
On pourra s'en aller, mais pour le moment reste loin de moi
We can go away, but for now stays away from me
Moi son cœur j'l'ai volé, elle aura que des souvenirs de moi
Me her heart I stole it, she will have only memories of me
Elle me dit d'arrêter la bibi
She tells me to stop the bibi
Bébé j'ai pas le temps
Baby I don't have time
Aujourd'hui le four ouvre à midi
Today the oven opens at noon
Bébé j'ai pas le temps
Baby I don't have time
Je suis k.o hein, je suis k.o hein
I'm k.o eh, I'm k.o hu
Mais je dois visser
But I have to live
Je suis k.o hein, je suis k.o hein
I'm k.o eh, I'm k.o hu
Mais je dois visser
But I have to live
Outro
Alpha roméo, batman, mondéo
Alpha Romeo, Batman, Mondéo
Eté comme hiver, peu importe la météo
Summer and winter, no matter the weather
Alpha roméo, batman, mondéo
Alpha Romeo, Batman, Mondéo
Eté comme hiver, peu importe la météo
Summer and winter, no matter the weather
La, la, la-la, la-la-la
The, the, the-la, the-la-la-la
La, la, la-la, la-la-la
The, the, the-la, the-la-la-la
La, la, la-la, la-la-la
The, the, the-la, the-la-la-la
La, la, la-la, la-la-la
The, the, the-la, the-la-la-la
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Jean-Desire Sosso Dzabatou, Karim Djeriou