Douleur ébène Lyrics in English Kery James

Below, I translated the lyrics of the song Douleur ébène by Kery James from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Douleur ébène, mon histoire est faite de couleur et peine
Ebony pain, my story is made of color and sorrow
Je ne suis pas au bout de mes chaînes
I'm not at the end of my chains
J'attends, comme toi, que la lumière s'éteigne
I wait, like you, for the light to go out
Que la mort m'étreigne, que la mort me prenne
May death embrace me, let death take me
J'ai vécu dans l'ombre de ma douleur ébène
I lived in the shadow of my ebony pain
Étranger, quoi que je fasse, je n'serai jamais à ma place
Stranger, no matter what I do, I will never be in my place
Noire est ma couleur, et pas qu'en surface
Black is my color, and not just on the surface
Je soigne une douleur, une autre la remplace
I'm treating one pain, another is replacing it
Je manque d'air, j'manque d'espace
I lack air, I lack space
Comme un gangster, bloqué dans le sas
Like a gangster, stuck in the lock
À mes adversaires, j'peux faire face
To my opponents, I can face
Chaque jour est une guerre, une promesse de menace
Every day is a war, a promise of threat
En forme de pouchka est mon continent
In the shape of pouchka is my continent
Ces larmes ne sèchent pas incontinent
These tears don't dry incontinent
Vomi du pétrole, crache des diamants
Oil vomit, spits out diamonds
Pourquoi crois-tu que son sol, soit rougi par le sang
Why do you think his soil is reddened by blood
Je n'ai pour guerlain, que le fouet et le bâton
My only guerlain is the whip and the stick
J'suis un africain, qui n'a pas de patron
I am an African, who has no boss
La souffrance m'attire, comme un aimant
Suffering attracts me, like a magnet
Comme un futur martyr, je souris rarement
As a future martyr, I rarely smile
Douleur ébène, mon histoire est faite de couleur et peine
Ebony pain, my story is made of color and sorrow
Je ne suis pas au bout de mes chaînes
I'm not at the end of my chains
J'attends, comme toi, que la lumière s'éteigne
I wait, like you, for the light to go out
Que la mort m'étreigne, que la mort me prenne
May death embrace me, let death take me
J'ai vécu dans l'ombre de ma douleur ébène
I lived in the shadow of my ebony pain
Je suis souvent d'humeur noir
I'm often in a black mood
J'fais des nuits blanches, j'ai des idées noires
I sleepless nights, I have dark ideas
Le cœur qui flanche, je broie du noir
The heart that falters, I grind black
J'suis de nature franche, je fais de l'humour noir
I'm outspoken, I do black humor
Mes pensées sont obscures comme une nuit sans lune
My thoughts are as dark as a moonless night
Même au bord de la mer, j'ai de l'amertume
Even by the sea, I have bitterness
Le soleil brille, pourtant j'marche dans la brume
The sun is shining, yet I walk in the mist
J'erre dans ma ville en attendant qu'on m'fume
I wander around my city waiting for someone to smoke me
Et plus rien ne m'étonne, comme un négro vivant à ferguson
And nothing surprises me anymore, like a negro living in ferguson
Ma vie vacille entre ombre et lumière
My life vacillates between shadow and light
J'ai la peau sombre, pourtant j'y vois clair
I have dark skin, yet I see it clear
Douleur ébène, mon histoire est faite de couleur et peine
Ebony pain, my story is made of color and sorrow
Je ne suis pas au bout de mes chaînes
I'm not at the end of my chains
J'attends, comme toi, que la lumière s'éteigne
I wait, like you, for the light to go out
Que la mort m'étreigne, que la mort me prenne
May death embrace me, let death take me
J'ai vécu dans l'ombre de ma douleur ébène
I lived in the shadow of my ebony pain
Outro
Je suis souvent d'humeur noir
I'm often in a black mood
J'fais du rap mais j'ai le blues
I do rap but I have the blues
Mon histoire est faite de couleur et peine
My story is made of color and trouble
Je ne suis pas au bout de mes chaînes
I'm not at the end of my chains
Douleur ébène, mon histoire est faite de couleur et peine
Ebony pain, my story is made of color and sorrow
Douleur ébène, je ne suis pas au bout de mes chaînes
Ebony pain, I'm not at the end of my chains
Douleur ébène
Ebony pain
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group, BOMAYE MUSIK PUBLISHING Ltd, NEMESIS EDTIONS
Alix Mathurin, Eric Bintz, Johan Ratellin
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Kery James
Get our free guide to learn French with music!
Join 49465 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE KERY JAMES