Des terres d'Afrique Lyrics in English Kery James

Below, I translated the lyrics of the song Des terres d'Afrique by Kery James from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ni de france ni d'amérique
Neither France nor America
Je représente pour l'afrique
I represent for Africa
Loin d'être raciste, kery james l'anti-fasciste
Far from being racist, kery james the anti-fascist
Jeunes et ambitieux, messieurs des ghettos français
Young and ambitious, gentlemen of the French ghettos
Où sont rassemblées les ethnies à la peau foncée
Where dark-skinned ethnic groups are gathered
Immigrer pour réussir, pas pour se faire asservir
Immigrant to succeed, not to be enslaved
Issu des terres d'afriques, ici je compte pas vous servir
Coming from the lands of Africa, here I do not intend to serve you
De tous ses trésors ce continent fut épuré
Of all its treasures this continent was purified
Une fois indépendants ces pays destructurés
Once these destroyed countries are independent
J'ai atterri dans ce bled plus froid que chaleureux
I landed in this bled colder than warm
J'ai su que pour s'en sortir faut être un soldat valeureux
I knew that to get by you have to be a brave soldier
A l'image de ces pères forts et courageux
Just like these strong and courageous fathers
Qui sur la droiture persévèrent ceci même par temps orageux
Who on righteousness persevere this even in stormy weather
Même s'ils voient tomber leurs fils bouclés, menottes aux poignets
Even if they see their curly sons fall, handcuffed to their wrists,
D'autres sont morts, la france ne les a pas épargnés
Others died, France did not spare them
Tenté de dire qu'ici, on manque de rien
Tempted to say that here, we lack nothing
Face à ceux de chez nous qui n'ont rien et crèvent de faim
Faced with those of us who have nothing and starve
Etre étranger à paris une vie, une aventure
Being a foreigner in paris a life, an adventure
Rencontre un flic raciste et ça devient vite une mésaventure
Meet a racist cop and it quickly becomes a misadventure
Les histoires de bavure, d'abus, abondent les rues
Stories of smearing, abuse, abound the streets
Et même lorsqu'ils nous tuent rares sont les flics qui sont détenus
And even when they kill us few cops are detained
Français tu le deviens pas avec ta carte de résident
French you don't become one with your resident card
Y a qu'à se rappeler des propos de leur actuel président
One only has to remember what their current president said
Je suis pas un rêveur, je sais que certains me jugent sur ma couleur
I'm not a dreamer, I know some people judge me on my color
Ignorent que mon histoire est trop grande par sa douleur
Ignore that my story is too big by its pain
Mais je vais pas passer mon temps à dire ce système
But I'm not going to spend my time saying this system
A comploter contre l'immigration africaine
Conspiracy against African immigration
C'est toute une génération qu'ils veulent étouffer
It's a whole generation they want to stifle
Pour l'empêcher de respirer ils auront tout fait
To prevent him from breathing they will have done everything
Mais sur mon honneur, moi, ils feront pas de moi un voleur
But on my honor, they won't make me a thief
Un dealer de blanche, un camé ou un braqueur
A white drug dealer, a junkie or a robber
Même si je suis parmi ceux qui ont grandi avec peu de fric
Even though I'm among those who grew up with little money
La dignité c'est ce qui reste au fond aux gosses d'afrique
Dignity is what's left for African kids
Et tu le sais
And you know it
Je veux que les jeunes africains relèvent la tête
I want young Africans to raise their heads
Ni de france ni d'amérique
Neither France nor America
Représente pour l'afrique
Represents for Africa
Je veux que les jeunes africains relèvent la tête
I want young Africans to raise their heads
Je veux que les jeunes africains relèvent la tête
I want young Africans to raise their heads
Que leur parcours scolaire soit pas synonyme de défaite
That their school career is not synonymous with defeat
Que la france voit naître une génération d'ingénieurs
That France sees the birth of a generation of engineers
Ne soit pas qu'footballeur, acteur ou bien chanteur
Don't just be a footballer, actor or singer
Que les jeunes du ghetto cessent de dire que l'etat les oppresse
Let the young people of the ghetto stop saying that the state oppresses them
Et que c'est pour ça qu'ils pratiquent l'illicite business
And that's why they practice illegal business
On fait avec ce qu'on a et on peut pas tout avoir
We do with what we have and we can't have it all
Même si cela paraît simple, peu possèdent ce savoir
Even if it sounds simple, few have this knowledge
Que ceux qui ont réussi investissent et aident les autres
Let those who have succeeded invest and help others
Parce que tous ces autres, au fond, ce sont les notres
Because all these others, deep down, are ours
A quoi bon se bousculer vers la course aux avantages
What's the point of scrambling to race for benefits
N'est-ce pas qu'on est plus forts si le peu qu'on a on le partage
Isn't it that we are stronger if the little we have we share it
Rares sont ceux qui s'aiment que la misère rend solidaires
Few love each other, who are made by misery
Et combien sont ceux que leur richesse rend solitaires
And how many are those that their wealth makes lonely
Africains du sud, du nord, jusqu'aux antilles
South Africans, from the north, to the west indies
C'est parce que je vous aime que j'écris ces quelques rimes
It's because I love you that I write these few rhymes
Et tu le sais
And you know it
Ni de france ni d'amérique
Neither France nor America
Je représente pour l'afrique
I represent for Africa
Je veux que les jeunes africains relèvent la tête
I want young Africans to raise their heads
Africains du sud, du nord, jusqu'aux antilles
South Africans, from the north, to the west indies
Je veux que les jeunes africains relèvent la tête
I want young Africans to raise their heads
Celle-ci c'est pour céline du 9-4
This one's for cement 9-4
Je veux que les jeunes africains relèvent la tête
I want young Africans to raise their heads
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Kery James
Get our free guide to learn French with music!
Join 49449 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE KERY JAMES