Below, I translated the lyrics of the song Tu Amor Es Como Un Río by Kany Garcia from Spanish to English.
Tengo una mirada desconocida
I have an unknown look
Ahora que apareces la encuentro
Now that you appear, I find it
Estaba muy adentro escondida
It was hidden deep inside
Una sonrisa y me desarmas
A smile and you disarm me
Si siento que me estoy perdiendo
If I feel like I'm getting lost
Es solo que me temo que al fin me encuentro
It's just that I fear that I finally find myself
Llévame, tú llévame
Take me, you take me
Llévame volando en un beso
Take me flying in a kiss
Llévame, si estas tú
Take me, if you are there
Tu amor es como un río
Your love is like a river
Que en cada beso vuelve y me baña
That with every kiss comes back and bathes me
Es como una corriente que arrastra
It's like a current that drags
Con solo verte allí en la puerta de casa
Just by seeing you there at the front door
Tu amor es como un río
Your love is like a river
Que da tanto que se me desborda
That gives so much it overflows me
Y a veces aunque nade en su contra
And sometimes even if I swim against it
Desisto y tan solo me dejo así llevar
I give up and just let myself be carried away like that
Tienes mil excusas, para olvidarme
You have a thousand excuses to forget me
Y si siento que te estoy perdiendo
And if I feel like I'm losing you
Te doy cien mil razones para quedarte
I'll give you a hundred thousand reasons to stay
Ay llévame, tú llévame
Oh, take me, you take me
Llévame volando en un beso
Take me flying in a kiss
Llévame, si estas tú
Take me, if you are there
Tu amor es como un río
Your love is like a river
Que en cada beso vuelve y me baña
That with every kiss comes back and bathes me
Es como una corriente que arrastra
It's like a current that drags
Con solo verte allí en la puerta de casa
Just by seeing you there at the front door
Tu amor es como un río
Your love is like a river
Que da tanto que se me desborda
That gives so much it overflows me
Y a veces aunque nade en su contra
And sometimes even if I swim against it
Desisto y tan solo me dejo así llevar
I give up and just let myself be carried away like that
Préstame tu cuello
Lend me your neck
Para hacerle un nido
To make a nest for it
Guárdeme tu beso
Keep your kiss for me
Ay pal regreso a casa
Oh, for the way back home
Déjame tu sombra
Leave me your shadow
Como un farolito
Like a little lantern
Quédate esta vez
Stay this time
Salir las hojas blancas
White leaves falling
Préstame tu cuello
Lend me your neck
Ay para hacerle un nido
Oh, to make a nest for it
Guárdeme tu beso
Keep your kiss for me
Ay pal regreso a casa
Oh, for the way back home
Déjame tu sombra
Leave me your shadow
Como un farolito
Like a little lantern
Quédate esta vez
Stay this time
Salir las hojas blancas
White leaves falling
Tu amor es como un río
Your love is like a river
Que en cada beso vuelve y me baña
That with every kiss comes back and bathes me
Es como una corriente que arrastra
It's like a current that drags
Con solo verte allí en la puerta de casa
Just by seeing you there at the front door
Tu amor es como un río
Your love is like a river
Que da tanto que se me desborda
That gives so much it overflows me
Y a veces aunque nade en su contra
And sometimes even if I swim against it
Desisto y tan solo me dejo así llevar
I give up and just let myself be carried like that
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.
Encarnita Garcia De Jesus