Below, I translated the lyrics of the song Aquí by Kany García from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Aquí sigo contando los segundos
Here I keep counting the seconds
Desde que me abrazó la soledad
Since loneliness embraced me
Desde que te me fuiste sin maletas
Since you left me without suitcases
Un viaje que es de ida y nada más
A trip that is one-way and nothing more
Que un beso nos quedó pendiente
That a kiss was pending
Que no estoy lista para perderte
That I'm not ready to miss you
Si estuvieras aquí, sería tan fácil vivir
If you were here, it would be so easy to live
Darías azules de gris, que nublan mi mundo
You would give blues of gray, which cloud my world
Si estuvieras aquí, ya no dolería seguir
If you were here, it wouldn't hurt anymore to continue
Buscándole el sentido a cada paso de este rumbo
Looking for meaning at every step of this course
Si tú estuvieras aquí
If you were here
De a ver sabido de ese último día
Let's see known about that last day
Te habría hecho desayuno y conversar
I would have made you breakfast and chatted
Con un te quiero el tiempo frenaría
With a I love you time would slow down
Pero el destino se negó a esperar
But fate refused to wait
Que un beso nos quedó pendiente
That a kiss was pending
Que no estoy lista para perderte
That I'm not ready to miss you
Si estuvieras aquí, sería tan fácil vivir
If you were here, it would be so easy to live
Darías azules de gris, que nublan mi mundo
You would give blues of gray, which cloud my world
Si estuvieras aquí, ya no dolería seguir
If you were here, it wouldn't hurt anymore to continue
Buscándole el sentido a cada paso de este rumbo
Looking for meaning at every step of this course
Si tú estuvieras aquí
If you were here
No, no no, vuelve
No, no no, come back
Que recordar no es suficiente
That remembering is not enough
Que no estoy listo para perderte
That I'm not ready to miss you
Si estuvieras aquí, sería tan fácil vivir
If you were here, it would be so easy to live
Darías azules de gris, que nublan mi mundo
You would give blues of gray, which cloud my world
Si tú estuvieras aquí, ya no dolería seguir
If you were here, it wouldn't hurt anymore to continue
Buscándole el sentido a cada paso de este rumbo
Looking for meaning at every step of this course
Si tú estuvieras aquí
If you were here
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind