Below, I translated the lyrics of the song Che Cosa Importa Se by Gianluca Grignani from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Che cosa importa se
What does it matter if
Se ballo sopra un fuoco
If I dance over a fire
Io sono quello che non va
I'm what's wrong
Che cosa importa se
What does it matter if
Io in fondo conto poco
After all, I count little
In questa stronza società
In this society bitch
C'è la guerra quaggiù, la benza costa di più
There is war down here, benza costs more
E cosa dicono i giornali?
And what do the newspapers say?
Copertine ai più famosi di Gesù e più appari e meno vali
Covers to the most famous of Jesus and the more you appear and the less you are worth
Ma non eravamo uguali?
But weren't we the same?
Cos'è che volete adesso?
What do you want now?
Non vi basta tutto il resto?
Isn't everything else enough?
Vendo tutto ma non questo, la mia identità
I sell everything but not this, my identity
Continuate a darmi addosso
Keep blaming me
Mi dispiace ma io esisto
I'm sorry but I exist
Sono un cattivo acquisto
I'm a bad buy
Sono la mia volontà
They are my will
Che cosa importa se
What does it matter if
Se vivo o pressappoco
Whether alive or more or less
Se sono un immigrato, un provinciale o di città
If I am an immigrant, a provincial or city
Che cosa importa se
What does it matter if
In fondo è tutto un gioco
After all, it's all a game
E non ha importanza se hai rispetto per la libertà
And it doesn't matter if you have respect for freedom.
E l'aria non basta più, l'energia la fai tu
And air is no longer enough, you make the energy
E le canzoni sempre più banali
And the increasingly banal songs
C'è qualcuno alla porta, c'è qualcuno che ascolta
There is someone at the door, there is someone listening
E hai paura dei tuoi ideali?
And are you afraid of your ideals?
Ma non eravamo uguali?
But weren't we the same?
Cos'è che volete adesso?
What do you want now?
Non vi basta tutto il resto?
Isn't everything else enough?
Vendo tutto ma non questo, la mia identità
I sell everything but not this, my identity
Continuate a darmi addosso
Keep blaming me
Mi dispiace ma io esisto
I'm sorry but I exist
Sono un cattivo acquisto
I'm a bad buy
Sono la mia volontà
They are my will
Io non lo so qual è il mio posto
I don't know what my place is
So solo che non mi va bene così (oh, oh, oh)
I just know I don't like that (oh, oh, oh)
Non sono vostro ad ogni costo
I'm not yours at any cost
Ma è per me stesso he io sono qui, oh
But it's for myself that I'm here, oh
Cos'è che volete adesso?
What do you want now?
Non vi basta tutto il resto?
Isn't everything else enough?
Vendo tutto ma non questo, la mia identità
I sell everything but not this, my identity
Continuate a darmi addosso
Keep blaming me
Mi dispiace ma io esisto
I'm sorry but I exist
Sono un cattivo acquisto
I'm a bad buy
Sono la mia volontà
They are my will
Per le strade c'è chi
On the streets there are those who
Sa ancora dir di sì
He still knows how to say yes
E se soffre lo fa
And if he suffers he does it
Non ha paura di una verità
He is not afraid of a truth
Chi cammina a testa alta
Who walks with his head held high
Chi sogna in una stanza
Who dreams in a room
E al diavolo chi ci va
And to hell with those who go there
Chi deve andare invece non stai qua
Who has to go instead you are not here
Siamo ancora tutti qui
We're all still here
Siamo gente, non un film
We are people, not a movie
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind