Below, I translated the lyrics of the song Terre by Céline Dion from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
J'ai passé trop de temps sur la route
I spent too much time on the road
À espérer les faibles traces que tu as semées
To hope for the faint traces that you have sown
Si tu savais combien je t'ai manqué
If you knew how much you missed me
Ces journées sans boussole, je l'ai souvent prié
These days without a compass, I often prayed
Que font les amants qui se retrouvent?
What do lovers do when they meet again?
Que dois-je mettre ce soir?
What should I wear tonight?
Un tien de parfum, de l'alcool ou du blues?
A bit of perfume, alcohol or the blues?
De mots doux qui tremblent et nichent partout
Of sweet words that tremble and nest everywhere
De silences bavards, de paupières contre joues
Of talkative silences, of eyelids against cheeks
Et qu'importe le jeu
And whatever the game
J'ai ce que je veux
I have what I want
Hisser le pavillon bleu
Hoist the blue flag
Car ce soir j'ai touché
Because tonight I touched
Terre d'asile, sur ta peau de velours
Land of asylum, on your velvet skin
Glissent les encore et les toujours
Slide them again and again
Terre promise, les oiseaux se souviennent
Promised land, the birds remember
De nos corps en drapeaux qui claquent et qui s'aiment
Of our bodies in flags that snap and love each other
Terre de feu, sans issue de secours
Tierra del Fuego, with no emergency exit
Et nos braises rouges se consomment à leur tour
And our red embers are consumed in turn
Oubliée la mer des songes tabous
Forgotten the sea of taboo dreams
Et les secondes passent un peu plus vite chaque jour
And the seconds pass a little faster every day
Bien ancrée sur le sol de tes charmes
Well anchored on the ground of your charms
J'ai laissé les étoiles guider mes bras vers ton cou
I let the stars guide my arms to your neck
Et ton œil complice
And your knowing eye
À graver sur mes reins
To engrave on my loins
Plus jamais, jamais peur de rien
Never again, never fear anything
Car ce soir j'ai touché
Because tonight I touched
Terre d'asile, sur ta peau de velours
Land of asylum, on your velvet skin
Aux courbures de la fin du jour
At the end of the day
Terre brûlée au langage du désir
Scorched earth with the language of desire
Caresses, partage et soupirs
Caresses, sharing and sighs
Terre étrangère, mais si proche pourtant
Foreign land, yet so close
C'est ici que je veux mourir maintenant
This is where I want to die now
Terre d'asile, terre d'amour
Land of asylum, land of love
Terre sauvage, terre promise
Wild land, promised land
Terre, terre, terre
Earth, earth, earth
Ce soir j'ai touché terre
Tonight I hit the ground
Terre, terre promise
Land, promised land
Les oiseaux se souviennent
The birds remember
Terre, terre, terre
Earth, earth, earth
Terre, terre, terre
Earth, earth, earth
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Wixen Music Publishing, Sony/ATV Music Publishing LLC, RESERVES