Regarde-moi Lyrics in English Céline Dion

Below, I translated the lyrics of the song Regarde-moi by Céline Dion from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
C'est comme une machine à fond de train
It's like a machine at full throttle
Une locomotive qui foncerait sans fin
A locomotive that would rush endlessly
Des coups des secousses, je m'habitue pas
The shocks, the shocks, I can't get used to them
Qui conduit, qui pousse ce train, qui sait ou il va?
Who is driving, who is pushing this train, who knows where it is going?
J'ai mal a la tête, j'ai mal au cœur
I have a headache, I have a heartache
Faites que l'on arrête, appelez-moi le contrôleur
Make it stop, call me the controller
Je veux qu'on m'explique, je veux quelqu'un
I want someone to explain it to me, I want someone
En cas de panique c'est écrit la
In case of panic it is written there
Tirez sur le frein a main
Pull on the handbrake
Et toi qu'est-ce que tu fous la
And what are you doing there?
Sur ton sofa a cote de moi
On your sofa next to me
Tu vois pas que je crève que j'suis vidée?
Can't you see that I'm dying?
Que j'ai plus de sève que je vais lâcher
That I have more sap that I'm going to release
Regarde-moi, dis-moi les mots tendres
Look at me, tell me the tender words
Ces mots tout bas
These whispered words
Fais-moi redescendre loin de tout loin de tout ça
Take me back down, away from everything, away from it all
Je veux, je commande, regarde-moi
I want, I order, look at me
J'ai besoin de tes yeux
I need your eyes
C'est le miroir ou j'existe
This is the mirror where I exist
Et sans eux je ne me vois pas
And without them I don't see myself
Mais tout nous aspire, petits écrans
But everything sucks us in, small screens
Faut montrer le pire ailleurs pour accepter nos néants
We have to show the worst elsewhere to accept our nothingness
Si t'y prends pas garde, avec le temps
If you're not careful, over time
Tu te fous des gares et jamais plus tu ne redescends
You don't care about the stations and you never get off again
Les tempes qui cognent, ça me reprend
The banging temples take me back
Ou tu te raisonnes, ou tu prends des médicaments
Either you reason with yourself, or you take medicine
Mais je voudrais savoir, une fois seulement
But I would like to know, just once
La fin de l'histoire et pourquoi, ou et comment
The end of the story and why, where and how
Qui sont les bons et les méchants?
Who are the good guys and the bad guys?
Toi qu'est-ce que tu fous la
What are you doing there?
Sur ton sofa a cote de moi
On your sofa next to me
Tu vois pas que je crève que j'suis vidée?
Can't you see that I'm dying?
Que j'ai plus de sève j'ai ma tournée
That I have more sap I have my tour
Regarde-moi, dis-moi les mots tendres
Look at me, tell me the tender words
Ces mots tout bas
These whispered words
Fais-moi redescendre loin de tout loin de tout ça
Take me back down, away from everything, away from it all
Je veux, je commande, regarde-moi
I want, I order, look at me
J'ai besoin de tes yeux
I need your eyes
C'est le miroir ou j'existe
This is the mirror where I exist
Et sans eux je ne me vois pas
And without them I don't see myself
Regarde-moi, j'ai besoin de toi
Look at me, I need you
regarde-moi
look at me
Regarde-moi
Look at me
Regarde-moi
Look at me
J'ai besoin de tes yeux
I need your eyes
C'est le miroir ou j'existe
This is the mirror where I exist
Et sans eux je ne me vois pas, vois pas, vois pas
And without them I don't see myself, don't see, don't see
Ne vois pas, ne vois pas, ne vois pas
Don't see, don't see, don't see
Fais-moi redescendre loin de tout, loin de tout ça, ça, ça
Take me back down away from everything, away from all this, this, this
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Wixen Music Publishing, Sony/ATV Music Publishing LLC, SONY ATV MUSIC PUBLISHING FRANCE, JRG MUSICALES
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Céline Dion
Get our free guide to learn French with music!
Join 49420 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE CÉLINE DION