Ringrazio Lyrics in English Fabri Fibra

Below, I translated the lyrics of the song Ringrazio by Fabri Fibra from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Perché sono così cattivo? non c'hai mai pensato?
Why am I so bad? you never thought about it?
Non sai cos'ho passato, non te l'ho mai spiegato
You don't know what I've been through, I've never explained it to you
Mia madre mi soffoca da quando sono nato
My mother has been choking me since I was born
Mi vorrebbe morto dopo quello che son diventato
I'd like to die after what I've become
Per lei è difficile accettare che ora sono grande
It's hard for her to accept that I'm great now
Prendevo botte fino a quando non usciva il sangue
I was beating until the blood came out
'se non pulisci camera, ordina quei cassetti, guarda
'if you don't clean room, order those drawers, look
Non esci di casa finché non pulisci la mansarda'
Don't leave the house until you clean the attic
Ho parlato con i professori dicono: 'sei stupido'
I've talked to the professors and they say, 'you're stupid'
Dovresti andare via di casa' 'quando?' 'subito!'
You should leave the house'' 'when?' 'right away!'
Mia madre non voleva che in casa avessimo animali, infatti
My mother didn't want us to have animals in the house, in fact
Una mattina mi sveglio e non c'erano più i miei gatti
One morning I wake up and my cats were gone
Mia madre, mia madre
My mother, my mother
Mi ha rovinato la vita mia madre
My mother ruined my life
E non è mai finita con mia madre
And it never ended with my mother
Ora capisco mio padre
Now I understand my father
Scusa mamma, lo sai mamma
Sorry, Mom, you know mom
Mi manchi mamma, ma ormai, mamma
I miss you Mom, but now, Mom
Questo è il karma, tu mai calma
This is karma, you never calm down
'sta vita è un dramma, perdono mamma
'it's life is a drama, I forgive mom
Voleva che restassi chiuso in casa mia madre
He wanted me to stay locked in my mother's house
Risposta vera o falsa? chi lo sa con mia madre
True or false answer? who knows with my mother
Che mi fumava in faccia a sedici anni mia madre
Smoking in my face when I was sixteen, my mother
Dicendo: 'dalla faccia mi ricordi tuo padre'
Saying, 'you remind me of your father from the face'
Come se fosse colpa mia, ho perso ogni compagnia
As if it was my fault, I lost every company
Soffro di claustrofobia appena parlo di mia madre
I suffer from claustrophobia as soon as I talk about my mother
Non voleva che uscissi con una ragazza mia madre
He didn't want me to go out with a girlfriend my mother
Mi parlava con gli occhi fissi di una pazza mia madre
He spoke to me with the fixed eyes of a mad mother of mine
Non mi ha mai incoraggiato a fare niente mia madre
He never encouraged me to do anything my mother
Mi diceva, mi diceva: 'sei impotente' mia madre
He would say to me, 'you're powerless' my mother
Ripeteva queste cattiverie per farmi male
He repeated these naughtiness to hurt me
Poi di nuovo: 'sembri tuo padre, mi fai schifo, animale!'
Then again: 'you look like your father, you suck at me, animal!'
'mamma, lasciami andare, non mi parlare come un pupazzo'
'Mom, let me go, don't talk to me like a puppet'
Non so più stare in mezzo alla gente, ho pensieri di un pazzo
I can't be among people anymore, I have thoughts of a madman
Mi sento solo e ringrazio mia madre
I feel alone and I thank my mother
La notte sogno che ammazzo mia madre
The Night I Dream I Kill My Mother
Mia madre, mia madre
My mother, my mother
Mi ha rovinato la vita mia madre
My mother ruined my life
E non è mai finita con mia madre
And it never ended with my mother
Ora capisco mio padre
Now I understand my father
Scusa mamma, lo sai mamma
Sorry, Mom, you know mom
Mi manchi mamma, ma ormai, mamma
I miss you Mom, but now, Mom
Questo è il karma, tu mai calma
This is karma, you never calm down
'sta vita è un dramma, perdono mamma
'it's life is a drama, I forgive mom
Mia madre mi manda messaggi, mi dice: 'ti guardo quando vai in tv'
My mother sends me messages, she says, 'I watch you when you go on tv'
Poi chiama dicendo: 'ho visto che parli di casa, non farlo mai più'
Then he calls saying, 'I've seen you talk about home, never do it again'
Lei teme che io dica a tutti quanti schiaffi ho preso
She's afraid I'll tell everybody i've taken
Per capirlo basta guardare come son venuto su
To understand it just look how I came up
Non faccio bella figura, ma in fondo dimmi chi la fa
I don't look good, but basically tell me who's doing it
Ho avuto sempre paura ad affrontare la verità
I've always been afraid to face the truth
Ora son qui a dirla a tutti, vedi, la maschera cade
Now I'm here to tell everyone, you see, the mask falls
Al posto del pubblico ai concerti vedo mia madre
Instead of the audience at concerts I see my mother
Sono sincero e qui lo dico: sto avendo una crisi
I am sincere and here I say it: I am having a crisis
In giro devo sempre fingere mille sorrisi
Around I always have to fake a thousand smiles
Non voglio più tenermi dentro questo peso
I don't want to keep this weight in anymore
La mia gioventù passata come un incompreso
My youth passed as an misrepassed
Se mia madre fosse qui adesso mi direbbe: 'non ti vergogni?
If my mother were here now, she'd say, 'Aren't you ashamed?
Non aiuti mai tuo fratello, lui che insegue i tuoi stessi sogni'
You never help your brother, he's chasing your own dreams.'
Parlare di questo era il mio più grande problema, finisce il testo
Talking about this was my biggest problem, it ends the text
Mamma, volevi che fossi me stesso?
Mom, did you want me to be myself?
Mia madre, mia madre
My mother, my mother
Mi ha rovinato la vita mia madre
My mother ruined my life
E non è mai finita con mia madre
And it never ended with my mother
Ora capisco mio padre
Now I understand my father
Scusa mamma, lo sai mamma
Sorry, Mom, you know mom
Mi manchi mamma, ma ormai, mamma
I miss you Mom, but now, Mom
Questo è il karma, tu mai calma
This is karma, you never calm down
'sta vita è un dramma, perdono mamma
'it's life is a drama, I forgive mom
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 924 lyric translations from various artists including Fabri Fibra
Get our free guide to learn Italian with music!
Join 49609 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE FABRI FIBRA