Below, I translated the lyrics of the song CVDM by Fabri Fibra from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Cazzo vuoi da me?
What the fuck do you want from me?
Eri meglio prima, cazzo vuoi da me?
Were you better before, fuck do you want from me?
Questa erba è cattiva, cazzo vuoi da me?
This herb is bad, fuck do you want from me?
Mi presenti una figa? cazzo vuoi da me?
Can you introduce me to a pussy? What the fuck do you want from me?
Cosa? che? cazzo vuoi da me?
Thing? who? What the fuck do you want from me?
Il lavoro non va, cazzo vuoi da me?
The work is not going, what the fuck do you want from me?
Odio questa città, cazzo vuoi da me?
I hate this city, what the fuck do you want from me?
Questo rap che noia, cazzo vuoi da me?
This rap that boredom, fuck do you want from me?
Cosa? che? cazzo vuoi da me?
Thing? who? What the fuck do you want from me?
Prima di tutto il mio rap dà i brividi
First of all, my rap gives chills
Perché so farlo mentre tu no, diggity
Because I can do it while you don't, diggity
Non vengo a farmi dare stupidi consigli
I don't come to get stupid advice
Io vengo per distruggere i tuoi idoli
I come to destroy your idols
Ascolta le mie tracce, non ti sbagli
Listen to my tracks, you're not wrong
Sul beat ho mille facce, david bowie
I have a thousand faces on the beat, David Bowie
Non posso mica smettere, di che parli?
I can't stop, what are you talking about?
Sono un tossico di rap, voglio rifarmi
I'm a rap junkie, I want to do it again
Questi fan sono un po' fan di tutti e mi sta bene
These fans are a bit of a fan of everyone and I'm fine with it.
Basta che alla fine comprano il mio disco
Just buy my record in the end
Questi fanno la gara per chi rappa più veloce
These make the race for who raps faster
Sì, ma le parole io non le capisco
Yes, but I don't understand the words
Questa musica annoia perché chi la fa parla solo di rap
This music is boring because those who make it only talk about rap
Come faccio io adesso
How do I do it now
La notizia che sfonda non è quella sulla star che dà il meglio
The news that breaks through is not the one about the star who gives his best
Ma su quella che ha smesso
But on the one that stopped
Fibra, andiamo alla ca' del diavol
Fiber, let's go to the ca' del diavol
È pieno di puttane, sicuro c'è anche il fabio''
It's full of whores, sure there's also the fabio''
''fabio chi? marra?'' ''No, fabio del fumo''
''Fabio who? marra?'' ''No, Fabio del fumo''
Lo stereo a palla e lei che muove il culo
The ball stereo and her moving her ass
Mollami, mollami
Mollami, mollami
Se cerchi roba forte, provami
If you're looking for strong stuff, give me a try
Gli adulti vendono gli alcolici
Adults sell alcohol
La droga gira in mezzo ai giovani
Drugs are circulating among young people
Fatti mandare dalla mamma un po' di soldi
Get some money from mom
Che ce li giochiamo tutti al casinò
That we play them all at the casino
Ma che vacanza frate', quanti bei ricordi
But what a holiday friar', how many beautiful memories
Sempre fatti aspetta un attimo, eri te o no?
Always made wait a minute, was it you or not?
Sento odore di maria, quindi preghiamo
I smell Mary, so we pray
Un tiro e sono al settimo cielo
One shot and I'm over the moon
Questa moda è una mania, sì, ma che cazzo
This fashion is a craze, yes, but what the fuck
Questi pantaloni schiacciano all'uccello
These pants crush the bird
Eri meglio prima, cazzo vuoi da me?
Were you better before, fuck do you want from me?
Questa erba è cattiva, cazzo vuoi da me?
This herb is bad, fuck do you want from me?
Mi presenti una figa? cazzo vuoi da me?
Can you introduce me to a pussy? What the fuck do you want from me?
Cosa? che? cazzo vuoi da me?
Thing? who? What the fuck do you want from me?
Il lavoro non va, cazzo vuoi da me?
The work is not going, what the fuck do you want from me?
Odio questa città, cazzo vuoi da me?
I hate this city, what the fuck do you want from me?
Questo rap che noia, cazzo vuoi da me?
This rap that boredom, fuck do you want from me?
Cosa? che? cazzo vuoi da me?
Thing? who? What the fuck do you want from me?
Questo mondo è malato e la gente non se ne cura
This world is sick and people don't care about it
Ma s'incazza quando scrivi roba come questa
But he gets pissed off when you write stuff like this.
Se un ragazzo disabile ascolta questa musica
If a disabled boy listens to this music
Gli viene voglia di prendere a calci una maestra
It makes him want to kick a teacher
Se non compri questo disco sei un pazzo frate'
If you don't buy this record you're a crazy friar'
Da rinchiudere per sempre, alcatraz
To be locked up forever, alcatraz
Siamo tutti quanti pronti all'impatto frate'
We are all ready for impact friar'
Atterriamo sulle teste dei paparazzi
We land on the heads of the paparazzi
Quanti flash, quanti vip
How many flashes, how many VIPs
Tutte queste parole in inglese
All these words in English
Quanto stress, quanti beat
How much stress, how many beats
Vai al top e sparisci in un mese
Go to the top and disappear in a month
Perché il rapper mitizzato non esiste
Why the mythologized rapper does not exist
C'è il rapper bravo, il rapper scemo e quello triste
There's the good rapper, the stupid rapper and the sad rapper
Tutte collaborazioni già viste
All collaborations already seen
Dov'è la radio se le scalette sono fisse?
Where is the radio if the ladders are fixed?
Vorresti essere un divo? io non ti invidio
Would you like to be a star? I don't envy you
Adesso tutti quanti fanno mille video
Now everyone makes a thousand videos
Dicevano che non sarei andato lontano
They said I wouldn't go far
Potrei avere un altro po' di questo vino?
Could I have some more of this wine?
Oggi in tv vedo programmi strani
Today on TV I see strange programs
Ragazze, madri, cuochi, ladri, nani
Girls, mothers, cooks, thieves, dwarfs
Che palle questi cantanti italiani
What balls these Italian singers
Lo sai mi manchi, amore mio, mi chiami?
You know I miss you, my love, are you calling me?
Eri meglio prima, cazzo vuoi da me?
Were you better before, fuck do you want from me?
Questa erba è cattiva, cazzo vuoi da me?
This herb is bad, fuck do you want from me?
Mi presenti una figa? cazzo vuoi da me?
Can you introduce me to a pussy? What the fuck do you want from me?
Cosa? che? cazzo vuoi da me?
Thing? who? What the fuck do you want from me?
Il lavoro non va, cazzo vuoi da me?
The work is not going, what the fuck do you want from me?
Odio questa città, cazzo vuoi da me?
I hate this city, what the fuck do you want from me?
Questo rap che noia, cazzo vuoi da me?
This rap that boredom, fuck do you want from me?
Cosa? che? cazzo vuoi da me?
Thing? who? What the fuck do you want from me?
Cazzo vuoi da me se non ti piace il rap
Fuck you want from me if you don't like rap
Cazzo passi le giornate a commentare?
What the fuck do you spend your days commenting?
E cazzo vuoi da me, se fumi roba di merda
And fuck you want from me, if you smoke shitty stuff
Frate', mica io la vendo è illegale
Friar, I don't sell it is illegal
E cazzo vuoi da me
And fuck do you want from me
Se non trovi una ragazza guarda intorno, è pieno il locale
If you don't find a girl look around, the place is full
E cazzo vuoi da me
And fuck do you want from me
Se la società è pazza, frate', spegni quel telegiornale
If society is crazy, brother, turn off that news
Notizia dell'ultima ora
Breaking news
Ragazzo uccide il padre, la madre e poi brucia la scuola
Boy kills father, mother and then burns school
E com'è triste la storia
And how sad the story is
Per quanto la vita sia bella si vive una volta sola
As beautiful as life is, you only live once
Musica maestro, vai col piano
Music maestro, go with the piano
Io voglio solamente essere felice
I just want to be happy
Mille progetti in testa, cominciamo
A thousand projects in mind, let's start
Ma qualunque cosa fai la gente dice
But whatever you do people say
Eri meglio prima, cazzo vuoi da me?
Were you better before, fuck do you want from me?
Questa erba è cattiva, cazzo vuoi da me?
This herb is bad, fuck do you want from me?
Mi presenti una figa? cazzo vuoi da me?
Can you introduce me to a pussy? What the fuck do you want from me?
Cosa? che? cazzo vuoi da me?
Thing? who? What the fuck do you want from me?
Il lavoro non va, cazzo vuoi da me?
The work is not going, what the fuck do you want from me?
Odio questa città, cazzo vuoi da me?
I hate this city, what the fuck do you want from me?
Questo rap che noia, cazzo vuoi da me?
This rap that boredom, fuck do you want from me?
Cosa? che? cazzo vuoi da me?
Thing? who? What the fuck do you want from me?
Eri meglio prima, cazzo vuoi da me?
Were you better before, fuck do you want from me?
Questa erba è cattiva, cazzo vuoi da me?
This herb is bad, fuck do you want from me?
Mi presenti una figa? cazzo vuoi da me?
Can you introduce me to a pussy? What the fuck do you want from me?
Cosa? che? cazzo vuoi da me?
Thing? who? What the fuck do you want from me?
Il lavoro non va, cazzo vuoi da me?
The work is not going, what the fuck do you want from me?
Odio questa città, cazzo vuoi da me?
I hate this city, what the fuck do you want from me?
Questo rap che noia, cazzo vuoi da me?
This rap that boredom, fuck do you want from me?
Cosa? che? cazzo vuoi da me?
Thing? who? What the fuck do you want from me?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner Chappell Music, Inc.