Below, I translated the lyrics of the song Das Beste by Silbermond from German to English.
Ich habe einen Schatz gefunden
I found a treasure
Und er trägt deinen Namen
And it bears your name
So wunderschön und wertvoll
So beautiful and precious
Und mit keinem Geld der Welt zu bezahlen
And no money in the world could buy it
Du schläfst neben mir ein
You fall asleep beside me
Ich könnt' dich die ganze Nacht betrachten
I could watch you all night
Sehen wie du schläfst, hören wie du atmest
See how you sleep, hear how you breathe
Bis wir am morgen erwachen
Till we wake up in the morning
Hast es wieder einmal geschafft
You've done it once again
Mir den Atem zu rauben
Taken my breath away
Wenn du neben mir liegst
When you're lying next to me
Dann kann ich es kaum glauben
I can hardly believe it
Dass jemand wie ich, sowas Schönes wie dich, verdient hat
That someone like me deserves something as beautiful as you
Du bist das Beste was mir je passiert ist
You're the best thing that's ever happened to me
Es tut so gut wie du mich liebst
It feels so good the way you love me
Vergess' den Rest der Welt
Forget the rest of the world
Wenn du bei mir bist
When you're with me
Du bist das Beste was mir je passiert ist
You're the best thing that's ever happened to me
Es tut so gut wie du mich liebst
It feels so good the way you love me
Ich sag's dir viel zu selten
I say it way too rarely
Es ist schön, dass es dich gibt
It's wonderful that you exist
Dein Lachen macht süchtig
Your laughter's addictive
Fast so als wär' es nicht von dieser Erde
Almost like it's not from this earth
Auch wenn deine Nähe Gift wär'
Even if your closeness were poison
Ich würd' bei dir sein
I'd stay with you
Solange bis ich sterbe
Until I die
Dein Verlassen würde Welten zerstören
Your leaving would destroy worlds
Doch daran will ich nicht denken
But I don't wanna think about that
Viel zu schön ist es mit dir
It's far too beautiful with you
Wenn wir uns gegenseitig Liebe schenken
When we give each other love
Betank' mich mit Kraft
Fill me up with strength
Nimm mir Zweifel von den Augen
Take the doubt from my eyes
Erzähl' mir tausend Lügen, ich würd' sie dir alle glauben
Tell me a thousand lies, I'd believe every one
Doch ein Zweifel bleibt
Yet one doubt remains
Dass ich, jemand wie dich, verdient hab'
That I deserve someone like you
Du bist das Beste was mir je passiert ist
You're the best thing that's ever happened to me
Es tut so gut wie du mich liebst
It feels so good the way you love me
Vergess' den Rest der Welt
Forget the rest of the world
Wenn du bei mir bist
When you're with me
Du bist das Beste was mir je passiert ist
You're the best thing that's ever happened to me
Es tut so gut wie du mich liebst
It feels so good the way you love me
Ich sag's dir viel zu selten
I say it way too rarely
Es ist schön, dass es dich gibt
It's wonderful that you exist
Wenn sich mein Leben überschlägt
When my life turns upside down
Bist du die Ruhe und die Zuflucht
You're the calm and the refuge
Weil alles was du mir gibst
Because everything you give me
Einfach so unendlich gut tut
Just feels endlessly good
Wenn ich rastlos bin, bist du die Reise ohne Ende
When I'm restless, you're the journey without end
Deshalb lege ich meine kleine, große Welt in deine schützenden Hände
So I lay my small, big world in your sheltering hands
Du bist das Beste was mir je passiert ist
You're the best thing that's ever happened to me
Es tut so gut wie du mich liebst
It feels so good the way you love me
Vergess' den Rest der Welt
Forget the rest of the world
Wenn du bei mir bist
When you're with me
Du bist das Beste was mir je passiert ist
You're the best thing that's ever happened to me
Es tut so gut wie du mich liebst
It feels so good the way you love me
Ich sag's dir viel zu selten
I say it way too rarely
Es ist schön, dass es dich gibt
It's wonderful that you exist
Ich sag's dir viel zu selten
I say it way too rarely
Es ist schön, dass es dich gibt
It's wonderful that you exist
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management, Sony/ATV Music Publishing LLC
Andreas Jan Nowak, Johannes Stolle, Stefanie Kloss, Thomas Stolle