Below, I translated the lyrics of the song 4x4 by Roméo Elvis from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
4x4 posé dans l'allée
4x4 placed in the driveway
Quatre lattes pour enfin s'affaler
Four slats to finally collapse
Donne-moi des nouvelles en FaceTime
Give me news via FaceTime
Ce soir, j'suis au calme, ça ne m'intéresse pas
This evening, I'm calm, that doesn't interest me
nan, j'suis effrayé
no, I'm scared
J'avais pas vu qu'au long du chemin, qu'je m'étais frayé
I hadn't seen that along the way, that I had made my way
Derrière moi, la terre s'était refermée
Behind me, the earth had closed
c'est tellement facile d'être entier
it's so easy to be whole
Donner tout aux autres comme s'ils le demandaient
Give everything to others as if they asked for it
le soir, seul dans les troubles
in the evening, alone in the troubles
J'regrette tout c'que j'aurai dû filtrer à l'entrée
I regret everything I should have filtered at the entrance
On se scanne tous dans le Carrefour
We all scan each other in the Carrefour
J'ai le cerveau cramé plus que quatre fours
My brain is burnt out for more than four ovens
Marcher sans tomber, ça s'appelle pas un parcours
Walking without falling is not called a journey
Donc j'te souhaite une belle chute si t'es mon frère
So I wish you a good fall if you're my brother
Naturelle sélection de souvenirs
Natural selection of souvenirs
S'ouvrir, c'est souffrir
To open up is to suffer
Donc on s'ferme
So we close
J'ai la bouche dans la poche sous vide
My mouth is in the vacuum bag
Et j'compte pas l'ouvrir
And I don't plan to open it
Sauf si tu veux savoir ce qu'ils m'ont fait
Unless you want to know what they did to me
4x4 posé dans l'allée
4x4 placed in the driveway
Quatre lattes pour enfin s'affaler
Four slats to finally collapse
Donne-moi des nouvelles en FaceTime
Give me news via FaceTime
Ce soir, j'suis au calme, ça ne m'intéresse pas
This evening, I'm calm, that doesn't interest me
nan, j'suis effrayé
no, I'm scared
J'avais pas vu qu'au long du chemin, qu'je m'étais frayé
I hadn't seen that along the way, that I had made my way
Derrière moi, la terre s'était refermée
Behind me, the earth had closed
J'ai la haine
I have hatred
Et cette énergie se transforme, même plus, me rend fort
And this energy transforms, even more, makes me strong
J'compte les sœurs et les frères sur la main gauche
I count sisters and brothers on my left hand
La droite, j'm'en sers pour t'faire un symbole
The right, I use it to make you a symbol
La tristesse me donne un air désinvolte
Sadness makes me look casual
Naturelle sélection des souvenirs
Natural selection of souvenirs
Courir, couvrir ceux qu'on aime
Run, cover those we love
J'ai de l'espoir emballé sous vide
I have hope vacuum packed
Mais j'comptais l'ouvrir quand je saurai vraiment ce qu'on en fait
But I was planning to open it when I really know what we're doing with it
4x4 posé dans l'allée
4x4 placed in the driveway
Quatre lattes pour enfin s'affaler
Four slats to finally collapse
Donne-moi des nouvelles en FaceTime
Give me news via FaceTime
Ce soir, j'suis au calme, tout ne m'intéresse pas
This evening, I'm calm, everything doesn't interest me
nan, j'suis effrayé
no, I'm scared
J'avais pas vu qu'au long du chemin, qu'je m'étais frayé
I hadn't seen that along the way, that I had made my way
Derrière moi, la terre s'était refermée
Behind me, the earth had closed
4x4 posé dans l'allée
4x4 placed in the driveway
Quatre lattes pour enfin s'affaler
Four slats to finally collapse
Donne-moi des nouvelles en FaceTime
Give me news via FaceTime
Ce soir, j'suis au calme, ça ne m'intéresse pas
This evening, I'm calm, that doesn't interest me
nan, j'suis effrayé
no, I'm scared
J'avais pas vu qu'au long du chemin, qu'je m'étais frayé
I hadn't seen that along the way, that I had made my way
Derrière moi, la terre s'était refermée
Behind me, the earth had closed
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group