Below, I translated the lyrics of the song Traigo El Mando by Luis R Conriquez from Spanish to English.
Traigo el mando
I'm in charge
Desde morro se notaba
Since I was a kid, you could tell
Que era bueno para el jale
That I was good for the hustle
Y más perro para el contrabando
And a beast at smuggling
Tengo gente que me cuida
I got people watching my back
Van siguiéndome los plebes
My boys are following me
Andan pilas donde quiera que ando
They're on point wherever I go
Soy cabrón, soy patrón, soy acción
I'm a bad*ss, I'm the boss, I'm action
Y ya saben que yo voy zumbando
And they know I go flying by
Por toda la carretera arriba de dos cuarenta
All over the highway doing over two forty
En las trocas les paso volando
I fly past them in my trucks
Siempre cargo de las buenas
I always carry the good sh*t
Las que los patrones queman
The kind the bosses smoke
Y un humaderon vengo dejando
And I leave a huge cloud of smoke behind
Bien felón el plebón, locochón
The crew's real tough, real crazy
Todos saben que ahora
Everyone knows that now
Cargo el mando en grandes ligas ando bateando
I run things, I'm batting in the big leagues
Libra por libra entre malandro soy el más pesado
Pound for pound, among thugs, I'm the top dog
Bien conectado merca jalando
Well connected, moving merch
Hasta en los Emiratos vueltas ando coronando
Even in the Emirates I'm sealing deals
En una Q8 me navego para despistar
I cruise in a Q8 to throw them off
Y un Lamborghini cuando llego se escucha bramar
And a Lambo roars when I pull up
Pa reventar cargo un arsenal
To pop off, I carry an arsenal
Oros con diamantes en las cachas se miran brillar
Gold with diamonds shining on the grips
Mi nombre no suena en el radar
My name stays off the radar
Visas, pasaporte donde sea puedo viajar
Visas, passport, I can travel anywhere
De este barco soy el capitán
I'm the captain of this ship
Bélicos los plebes a la orden de su general
My boys are warlike, at their general's command
Traigo el mando
I'm in charge
Desde morro se notaba
Since I was a kid, you could tell
Que era bueno para el jale
That I was good for the hustle
Y más perro para el contrabando
And a beast at smuggling
Tengo gente que me cuida
I got people watching my back
Van siguiéndome los plebes
My boys are following me
Andan pilas donde quiera que ando
They're on point wherever I go
Soy cabrón, soy patrón, soy acción
I'm a bad*ss, I'm the boss, I'm action
Y ya saben que yo voy zumbando
And they know I go flying by
Por toda la carretera arriba de dos cuarenta
All over the highway doing over two forty
En las trocas les paso volando
I fly past them in my trucks
Siempre cargo de las buenas
I always carry the good sh*t
Las que los patrones queman
The kind the bosses smoke
Y un humaderon vengo dejando
And I leave a huge cloud of smoke behind
Bien felón el plebón, locochón
The crew's real tough, real crazy
Todos saben que ahora
Everyone knows that now
Tubos, piñas largas cortas
Guns, grenades, long and short
Para derramar sangre como Mortal Kombat
To spill blood like Mortal Kombat
Voy volando como Jordán
I'm flying like Jordan
Les clavo la merca y les pido otra ronda
I deliver the merch and order another round
Mientras le doy humo a mi pulmón
While I fill my lungs with smoke
Pa' donde me muevo Duracell es un burgón
Wherever I go, it's a f*cking party
Siempre me la paso mamalón
I'm always living f*cking large
Y no cuento peso voy de melón en melón
And I don't count pesos, I go from million to million
Controlado el territorio
Got the territory under control
Hasta el presidente lo tengo en mi directorio
I even got the president in my contacts
El más cabrón el que anda con accesorio
The biggest bad*ss, the one with the accessory
Pilas pa' que en casa no vayan a ningún velorio
Stay sharp so there's no wake back home
Traigo el mando
I'm in charge
Desde morro se notaba
Since I was a kid, you could tell
Que era bueno para el jale
That I was good for the hustle
Y más perro para el contrabando
And a beast at smuggling
Tengo gente que me cuida
I got people watching my back
Van siguiéndome los plebes
My boys are following me
Andan pilas donde quiera que ando
They're on point wherever I go
Soy cabrón, soy patrón, soy acción
I'm a bad*ss, I'm the boss, I'm action
Y ya saben que yo voy zumbando
And they know I go flying by
Por toda la carretera arriba de dos cuarenta
All over the highway doing over two forty
En las trocas les paso volando
I fly past them in my trucks
Siempre cargo de las buenas
I always carry the good sh*t
Las que los patrones queman
The kind the bosses smoke
Y un humaderon vengo dejando
And I leave a huge cloud of smoke behind
Bien felón el plebón, locochón
The crew's real tough, real crazy
Todos saben que ahora
Everyone knows that now
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management