Below, I translated the lyrics of the song Simsalabim by Kurdo from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Sie will Liebe
She wants love
Von einem Jungen, der nichts mehr fühlt
About a boy who no longer feels anything
Seine Blicke lügen
His looks lie
Gefährlich und verrückt
Dangerous and crazy
Aber so ist doch das Leben
But that's life
Wer morgen lachen will
Anyone who wants to laugh tomorrow
Zahlt heute mit den Tränen
Pay with your tears today
Was will die Spitze mir noch andrehen?
What else does the top want to sell me?
Ich fick' sie, weil sie Ruhm liebt
I fuck her because she loves fame
Erzähl mir nix von Tarbi
Don't tell me about Tarbi
Ich mache es für die Straße
I do it for the street
Wie Tyson und die Klitschkos
Like Tyson and the Klitschkos
Mache mich nicht in eine Playlist rein mit Fotzen aus TikTok
Don't put me on a playlist of pussies from TikTok
Ich kämpfe in einer Welt, vor den jeder mich gewarnt hat
I'm fighting in a world that everyone warned me about
Doch ich musste zurück in den Dschungel wegen Allah, ha
But I had to go back to the jungle because of Allah, ha
Krieg in mein' Kopf wie in Diyarbakır
War in my head like in Diyarbakır
Zu viele wurden hier Ratten in Europa, ra-ta-ta-ta, für Patte
Too many were rats here in Europe, ra-ta-ta-ta, for Patte
Ich kann nicht lachen
I can not laugh
Aber wer ist schuld dran?
But who is to blame?
Aus Kurdo wurde tätowierter Kurda
Kurdo became tattooed Kurda
Ich hass' die Spitze
I hate the lace
Doch ich kann nicht runter
But I can't go down
Sie machte uns zu Tieren, wey, Hunger, Hunger
She turned us into animals, wey, hunger, hunger
Klau das Geld von den Reichen für 'ne Nacht mit Jamila
Steal money from the rich for a night with Jamila
Nur weil wir heut' gewinnen, sind wir morgen kein Verlierer
Just because we win today doesn't mean we're a loser tomorrow
Wunden an der rechten Faust, Blut auf den Sneakers
Wounds on his right fist, blood on his sneakers
Und selbst an der Spitze bleibt die Slums mein Medina
And even at the top, the slums remain my medina
Meine Welt ist parallel, wer kann mich schon verstehen?
My world is parallel, who can understand me?
Hab' nur Papier in den Taschen, doch sie sabbern wie Hyänen
I only have paper in my pockets, but they're drooling like hyenas
Sie dachten, sie können mein Platz nehmen, ohne dass ich was sag'
They thought they could take my place without me saying anything
Doch ich hab' es überlebt in der Hölle
But I survived in hell
Pech gehabt, du Bastard
Bad luck, you bastard
So wollten sie mich doch
That's how they wanted me
Sie machen mich verrückt
They drive me crazy
Sie stoppen nicht King Kong
They don't stop King Kong
Wir wollten raus aus dem Block
We wanted to get out of the block
Wo sind wir gelandet?
Where did we end up?
Besoffen in VIPs zwischen Hurensöhnen und Schlampen
Drunk in VIPs between sons of bitches and sluts
Danke für den Segen
Thanks for the blessing
Sag' Mama: „Alles gut', doch ich tanze in Problemen
Tell mom: "Everything's fine," but I'm dancing in problems
Schlafe ein, wenn es hell wird
Fall asleep when it gets light
Bitte, bitte gib Gas, ich will weg hier
Please, please step on the gas, I want to get out of here
Lange Nächte, falsche Liebe
Long nights, fake love
So fühlt sich doch ein Champion
That's what a champion feels like
Wir sterben alle auf dem Weg nach oben, so ist es, Hayat
We all die on the way up, that's how it is, Hayat
Oder mit der Kippe in der Fresse in 'nem roten Ferrari
Or with a cigarette in your face in a red Ferrari
Augen zu, Herz rast, Kopf ist Safari
Close your eyes, your heart is racing, your head is on safari
Und die Welt flüstert in mein Ohr: „Mach Money, Money, Money, Money'
And the world whispers in my ear: "Make money, money, money, money"
Klau das Geld von den Reichen für 'ne Nacht mit Jamila
Steal money from the rich for a night with Jamila
Nur weil wir heut' gewinnen, sind wir morgen kein Verlierer
Just because we win today doesn't mean we're a loser tomorrow
Wunden an der rechten Faust, Blut auf den Sneakers
Wounds on his right fist, blood on his sneakers
Und selbst an der Spitze bleibt die Slums mein Medina
And even at the top, the slums remain my medina
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind