Below, I translated the lyrics of the song Mama by Kurdo from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Aufgewachsen auf dein'm Herzschlag
Raised on your heartbeat
Wenn du da bist, hab' ich mehr Kraft
When you're there, I have more strength
Ich merk das
I notice that
Die Einzige, die mich noch nicht sah und schon geliebt hat
The only one who hasn't seen me yet and has already loved me
Die auf dem Spielplatz mit mir gespielt hat
Who played with me on the playground
Die Einzige, die sofort merkt, wenn's mir schlecht geht
The only one who notices immediately when I'm feeling bad
Die Einzige, die mich nachts ins Bett trägt
The only one who carries me to bed at night
Die Einzige, die in ihr Erspartes greift
The only one who dips into her savings
damit ich was erreich' und nicht auf der Straße bleib'
so that I can achieve something and not stay on the street
Die Einzige, die mir wirklich den Erfolg gönnt
The only one who really wants me to succeed
Die mir bei gebracht hat, dass man mit Stolz kämpft
Who taught me that you fight with pride
Die Einzige, die mich beschützt, wenn es regnet
The only one who protects me when it rains
Die Einzige, die mich nicht geh'n lässt
The only one who won't let me go
Die Einzige, die mich vermisst, wenn ich weg bin
The only one who misses me when I'm gone
Die Einzige, bei der die Tränen echt sind
The only one whose tears are real
Es tut mir Leid, ich falle auf die Knie
I'm sorry, I fall to my knees
Unter ihren Füßen liegt das Paradies
Paradise lies beneath their feet
Mama, du bist so wunderschön
Mom, you are so beautiful
Mama, will dir jeden Wunsch erfüll'n
Mom, wants to fulfill your every wish
Mama, du liebst mich wie ich bin
Mom, you love me as I am
Mama, du bist meine Königin
Mom, you are my queen
Eingeschlafen auf dein'm Schoß
Fell asleep on your lap
Hast mich beschützt
You protected me
kurz vor dem Tod
shortly before death
Die Einzige, bei der ich vom Herzen bereut hab'
The only one who made me regret from the bottom of my heart
Wirklich bereut hab, wenn ich sie enttäuscht hab'
Really regretted when I disappointed her
Die Einzige, die die ganze Nacht wacht bleibt
The only one who stays awake all night
Wenn ich schwer atme und mir keine Kraft bleibt
When I breathe heavily and I have no strength left
Die Einzige, um die ich wirklich Angst hab'
The only one I'm really afraid for
Dass ihr Herz nicht mehr schlägt, denke jede Nacht dran
I think about it every night that her heart is no longer beating
Die Einzige, die mir jedes Mal verzeiht
The only one who forgives me every time
immer nach 'nem Streit
always after an argument
Die Einzige, der ich Alles zu verdanken hab'
The only one to whom I owe everything
Wer ich heute bin, für das was ich alles hab'
Who I am today because of everything I have
Die Einzige, der ich wirklich was Schuldig bin
The only one I really owe anything to
Die an meine Seite steht, auch wenn ich schuldig bin
Who stands by my side, even when I'm guilty
Es tut mir Leid, ich falle auf die Knie
I'm sorry, I fall to my knees
Unter ihren Füßen liegt das Paradies
Paradise lies beneath their feet
Mama, du bist so wunderschön
Mom, you are so beautiful
Mama, will dir jeden Wunsch erfüll'n
Mom, wants to fulfill your every wish
Mama, du liebst mich wie ich bin
Mom, you love me as I am
Mama, bist meine Königin
Mom, you are my queen
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind