Below, I translated the lyrics of the song Awimbawe by Kurdo from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Kopf oder Zahl, eine schnelle Chance
Heads or tails, a quick chance
Wer weiß schon, wer als nächstes in die Zelle kommt
Who knows who will be in the cell next
Aus der Straße wurde Reggaeton
The street became reggaeton
Sie bestellen Coco am Telefon
You order Coco over the phone
Wer kriegt die Mios? Das Leben ist ein Ticket
Who gets the Mios? Life is a ticket
Die Hände auf dem Rücken, der Blick Richtung Himmel
Hands behind your back, looking towards the sky
Wir kämpfen morgen weiter, wenn wir heute nicht gewinnen
We'll keep fighting tomorrow if we don't win today
Ich will die Welt, Zino, push it to the limit
I want the world, Zino, push it to the limit
Fick Madrid, viva la Barça
Fuck Madrid, live the Barca
El Kapitän wie Tsubasa
El captain like Tsubasa
Mache aus dem Block Hotel Plaza
Turn the block into Hotel Plaza
Kämpfe mich im Dschungel durch die Tarzan
Fight through the Tarzan in the jungle
Ich will raus, aber wie, ma bella
I want out, but how, ma bella
Die Sonne geht auf und sie spielen „Ya Salam'
The sun rises and they play “Ya Salam”
Hasta la vista, drück' die Freez' auf's Pedal
Hasta la vista, press the freeze on the pedal
B'Haschisch aus Den Haag, amik, Hamdullah
B'Hashish from The Hague, amik, Hamdullah
Im Schatten der Sahara
In the shadow of the Sahara
Awimbawe, Awimbawe, Awimbawe
Awimbawe, Awimbawe, Awimbawe
Die Lunge voller Tabak
Lungs full of tobacco
Awimbawe, Awimbawe, Awimbawe
Awimbawe, Awimbawe, Awimbawe
Tagein, tagaus, pack ein, teil aus
Day in, day out, pack in, pack out
Und die Dächer von den Blocks berühren den Horizont
And the roofs of the blocks touch the horizon
Du hast keine andere Wahl, nimmst du Kopf oder Zahl
You have no choice, do you take heads or tails
Aber es ist scheißegal, von wo es kommt
But it doesn't give a damn where it comes from
Wir hatten keine Angst vor der Dunja
We weren't afraid of Dunya
Keine Angst vor dem Tod, so wie Romeo und Julia
Don't be afraid of death, like Romeo and Juliet
Deine Kinder sind im 80er-Film
Your kids are in an 80s movie
Nein, sie komm' heut nicht nach Hause, weil die Nacht sie verblendet
No, she's not coming home today because the night is blinding her
Fick die Welt, alle sind nur auf Profit
Fuck the world, everyone is just for profit
so weht der Wind in meiner Hood
That's how the wind blows in my hood
Ein paar Kurze, schnapp 'ne Wumme und ich ziel
A few short shots, grab a gun and I'll take aim
Er hat es so gewollt, er hat es so verdient
He wanted it that way, he deserved it that way
Ich will hier raus, aber wie, ma Chéri
I want to get out of here, but how, ma Chéri
Der Sonnenuntergang und sie spielen, mon Chéri
The sunset and they play, mon Chéri
Hier ist der Himmel in den Ozean verliebt
Here the sky is in love with the ocean
Weil die Lüge wie ein Tropfen in der Blutlache liegt
Because the lie lies like a drop in the pool of blood
Im Schatten der Sahara
In the shadow of the Sahara
Awimbawe, Awimbawe, Awimbawe
Awimbawe, Awimbawe, Awimbawe
Die Lunge voller Tabak
Lungs full of tobacco
Awimbawe, Awimbawe, Awimbawe
Awimbawe, Awimbawe, Awimbawe
Deine Söhne wurden verrückt in Alemania
Your sons went crazy in Alemania
die Nacht ist schwarz, aber sie ziehen Abi
the night is black, but they graduate
Ein paar Jahre später, frag' nicht, was ist passiert
A few years later, don't ask, what happened
Kanake, Vampir, Maria, Maria
Kanake, vampire, Maria, Maria
Im Schatten der Sahara
In the shadow of the Sahara
Awimbawe Awimbawe Awimbawe (Awimbawe)
Awimbawe Awimbawe Awimbawe (Awimbawe)
Die Lunge voller Tabak
Lungs full of tobacco
Awimbawe Awimbawe Awimbawe (Awimbawe)
Awimbawe Awimbawe Awimbawe (Awimbawe)
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind