Below, I translated the lyrics of the song Outro by Kurdo from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Der letzte Song, ich schreib' den Scheiß auf Papier
The last song, I write this shit on paper
Wir sind nicht wie du, doch sie wollen sein wie wir
We are not like you, but they want to be like us
Mittelfinger für das Blaulicht, ich werd's mir nicht abgewöhen
Middle finger for the flashing lights, I won't get rid of it
An die Fans ein riesengroßen Dankeschön
A huge thank you to the fans
In Nike-Kappe umgekehrt, was für'n Krasses Video?
In a Nike cap reversed, what a crazy video?
Danke Buyar, danke Rocky, danke Stivo
Thank you Buyar, thank you Rocky, thank you Stivo
Ihr seid die Besten, danke, dass ihr an mich glaubt
You are the best, thank you for believing in me
Gestern nahm ich, was ich kriegte, doch heute nehm' ich, was ich brauche
Yesterday I took what I got, but today I take what I need
Danke Kava, du hast mir gegeben, was mir fehlt
Thank you Kava, you gave me what I was missing
Und ich fühle mich immer sicher, wenn du neben mir stehst
And I always feel safe when you stand next to me
Danke Veysel, Celo, Abdi, Capo danke Haft
Thank you Veysel, Celo, Abdi, Capo thank you detention
Du hast mich heute offiziell zu einem Star gemacht
You officially made me a star today
Danke Beschma, du wolltst immer, dass ich gut verdiene
Thank you Beschma, you always wanted me to earn well
Du gabst mir deinen letzten Cent, das ist große Bruderliebe
You gave me your last cent, that's great brotherly love
Aram, guck, ich brauche jetzt kein Feature mehr
Aram, look, I don't need a feature anymore
Wir sind nicht nur beste Freunde, wir sind auch Brüder, yeah
We're not just best friends, we're brothers too, yeah
Weißt du noch damals, Chips aus der Tüte
You remember back then, chips out of the bag
Heute Catering und wir ficken auf der Bühne
Today catering and we fuck on stage
Wir haben das erreicht und das noch in Deutschland
We have achieved this and that in Germany
Den Traum, den wir beide in Kinderzimmer noch geträumt haben
The dream that we both dreamed in our childhood bedroom
Danke Mama, dass du wider lächelst
Thank you mom for smiling again
Danke Papa, für die miese Zeit, ich hoff', dass ihr nie wieder weint
Thank you dad for the bad time, I hope you never cry again
Danke Azad, ich hatt' noch gestern Sorgen
Thanks Azad, I was worried yesterday
Guck mich an, genau das ist aus dei'm Fan geworden
Look at me, that's exactly what your fan has become
Das ist Ghettorap
This is ghetto rap
Made in Germany
Made in Germany
Ich bin Kanake, ich liebe Geld, ich liebe Benz
I'm Kanake, I love money, I love Benz
Der Style ist ein anderer, ich weiß, immigranter
The style is different, I know, immigrant
Guck, gestern war ich nichts, nur ein Junge an der Fensterbank
Look, yesterday I was nothing, just a boy on the windowsill
Heute kommt's mir vor, als wär' ich mit der ganzen Welt verwandt
Today it feels like I'm related to the whole world
Doch ich bleibe Ich
But I remain me
Foch ich bleibe, doch ich bleibe Ich
Although I remain, but I remain me
Doch doch doch doch doch ich bleibe Ich
But after all, after all, I remain me
Auch die nächsten hundert Jahre
Also the next hundred years
„Die nächsten hundert Jahre
“The next hundred years
Auch die nächsten hundert Jahre
Also the next hundred years
Die nächsten hundert Jahre
The next hundred years
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind