Below, I translated the lyrics of the song Vacilón by Estopa from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Yo me pongo machacón para salir volando
I get machacón to fly away
Que llevo todo el tiempo intentándolo
That I've been trying all the time
Te canto este guaguancó pa' encender la candela
I sing you this guaguancó to light the candle
Que yo me voy pa' Cuba que siempre es primavera
That I'm going to Cuba because it's always spring
Yo me voy con mi vacilón, mi vaivén
I'm going with my vacilón, my vaivén
Yo respondo al compás de mi corazón
I respond to the beat of my heart
No te marches, por favor, tete, quédate
Don't leave, please, tete, stay
Cántate por lo menos otra canción
Sing yourself at least one other song
Yo me voy con mi vacilón, mi vaivén
I'm going with my vacilón, my vaivén
Yo respondo al compás de mi corazón
I respond to the beat of my heart
Y yo en la puerta esperando, solo quiero marcharme
And me at the door waiting, I just want to leave
Si quieren que me quede tendrán que emborracharme
If they want me to stay they will have to get me drunk
Vengo de una tierra bonita y cercana
I come from a beautiful and close land
Que nunca me cierra la puerta de entrada
That never closes the front door for me
Pero yo siempre he querido encontrar la salida
But I've always wanted to find the way out
Y siempre me han dicho
And they have always told me
Yo me voy con mi vacilón, mi vaivén
I'm going with my vacilón, my vaivén
Yo respondo al compás de mi corazón
I respond to the beat of my heart
No te marches, por favor, tete, quédate
Don't leave, please, tete, stay
Cántate por lo menos otra canción
Sing yourself at least one other song
Yo me voy con mi vacilón mi vaivén
I go with my vacilón my vaivén
Yo respondo al compás de mi corazón
I respond to the beat of my heart
Y yo en la puerta esperando solo quiero marcharme
And me at the door waiting I just want to leave
Si quieres que me quede tendrás que emborracharme
If you want me to stay you'll have to get me drunk
Hasta que coja el vacilón, mi vaivén
Until I take the vacilón, my swing
Yo respondo al compás de mi corazón
I respond to the beat of my heart
No te marches, por favor, tete, quédate
Don't leave, please, tete, stay
Cántate por lo menos otra canción
Sing yourself at least one other song
Yo me voy con mi vacilón, mi vaivén
I'm going with my vacilón, my vaivén
Yo respondo al compás de mi corazón
I respond to the beat of my heart
Y yo en la puerta esperando solo quiero marcharme
And me at the door waiting I just want to leave
Si quieres que me quede tendrás que emborracharme
If you want me to stay you'll have to get me drunk
(Agua) vacilón
(Water) hesitant
Y yo en la puerta esperando, solo quiero marcharme
And me at the door waiting, I just want to leave
Si quieren que me quede tendrán que emborracharme
If they want me to stay they will have to get me drunk
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group