Mundo Marrón Lyrics in English Estopa

Below, I translated the lyrics of the song Mundo Marrón by Estopa from Spanish to English.
Verse 1
All the stars burn, I roll over in bed
The bottom of a bottle tastes like nothing to me
About what happens to me, I tell it to my pillow
I follow your parade, I eat your jam
That exists on your lips tired of words
From asking myself so much
If heaven is real?
Or is it another farce?
It'll be cardboard, it'll be ice
It'll be the tickles when your hair brushes me
It'll be concrete, it'll be your black eyes
It'll be the time since I last sneaked into the metro
It'll be that my heart is a car without brakes
It'll be my brown world
And my soul in black and white
I only know the heaven of your mouth and I poison myself
With the kisses we give each other
With the desire we have
And with how little it takes us to miss each other so much
So much
So much
All the streetlights go out, I climb up to the roof
The first light of dawn that has kept me awake
From this sweet dream
That even if I don't control it
Because lately I only dream in colors
I only dream dreams with different flavors
And from hell I try to ask you
What the heaven of our hearts is made of
It'll be cardboard, it'll be ice
It'll be the tickles when your hair brushes me
It'll be concrete, it'll be your black eyes
It'll be the time since I last sneaked into the metro
It'll be that my heart is a car without brakes
It'll be my brown world
And my soul in black and white
I only know the heaven of your mouth and I poison myself
With the kisses we give each other
With the desire we have
And with how little it takes us to miss each other so much
And even if the sirens sing, I stay here by your side
With my tousled heart
That dreams of being a vagabond that wants to follow your steps
Your steps
Your steps
Your steps
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

Bright city lights dim, colors blur, and Estopa invites us into his Mundo Marrón – a brown-tinted world where love is both the problem and the cure. The singer lies awake, sipping from an empty bottle that “tastes like nothing,” confessing his troubles to a pillow while chasing the irresistible sweetness on his lover’s lips. He is stuck between dreaming and daylight, asking playful yet profound questions: Is heaven real or just cardboard? Is it icy, concrete, or simply the tickle of your hair on my skin? Every image points back to the same feeling – when he is without her, everything turns monochrome, yet her presence splashes his mind with flavor and color he never knew he could taste.

At its heart, the song is a roller-coaster celebration of longing, doubt, and devotion. The singer’s “heart is a car with no brakes,” racing through insomnia, rooftop musings, and siren songs, but it always parks beside the person who paints his world. Even if his surroundings feel brown and gray, her kisses are his only sky, and the distance between them makes every moment ache in vivid technicolor. Mundo Marrón is Estopa’s lively reminder that love can make the dullest planet sparkle – and sometimes all we need is the courage to follow those footsteps that lead straight back to the one who brightens the darkness.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including Estopa
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49390 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE ESTOPA