Below, I translated the lyrics of the song Poquito A Poco by Estopa from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Hay una puerta entreabierta
there is a door ajar
Entre tu boca y la mía
between your mouth and mine
Hay una palabra muerta
there is a dead word
Una mirada vacía
an empty stare
Hay un silencio que mata
there is a silence that kills
Una escalera que sube
a ladder going up
Y una duda que me baja
and a doubt that lowers me
Y una cabeza en las nubes
And a head in the clouds
Lo reconozco
I recognize it
Fumo porros a diario
I smoke joints daily
Me fumo uno y es como poner la radio
I smoke one and it's like turning on the radio
Pero por dentro de mi amarga cabeza
But inside my bitter head
Siempre tan sola y tan llena de tristeza
Always so lonely and so full of sadness
Me salen las canciones que a mí más me molan
I get the songs that I like the most
Las musiquillas que a mí más me motivan
The songs that motivate me the most
Las amarguras se vuelven amapolas
The bitterness turns into poppies
Y las tristezas me alegran la vida
And sadness makes my life happy
Anda dame que fume
Come on, give me a smoke
Porque me siento sólo
Why do I feel alone
Dame de fumar
give me smoke
Porque no quiero estar triste ¡no!
Because I don't want to be sad no!
Calada a calada, poquito a poco
Puff by puff, little by little
Se desnuda el aire y la luna se viste
The air is undressed and the moon is dressed
Déjame que fume
let me smoke
Porque me siento sólo
Why do I feel alone
Dame de fumar
give me smoke
Porque no quiero estar triste ¡no!
Because I don't want to be sad no!
Calada a calada, poquito a poco
Puff by puff, little by little
Se desnuda el aire y la luna se viste
The air is undressed and the moon is dressed
Y una garganta se rompe
And a throat breaks
Al filo de la mañana
at the edge of the morning
Ya hay luz en el horizonte
There is light on the horizon
Va a explotar la madrugada
It's going to explode at dawn
Y hay un espejo que cuenta
And there is a mirror that counts
La cruel verdad a la cara
The cruel truth to the face
Huele a viento de tormenta
Smells like a stormy wind
Y hasta hay un gato que ladra
And there's even a cat that barks
Anda dame que fume
Come on, give me a smoke
Porque me siento sólo
Why do I feel alone
Dame de fumar
give me smoke
Porque no quiero estar triste ¡no!
Because I don't want to be sad no!
Calada a calada, poquito a poco
Puff by puff, little by little
Se desnuda el aire y la luna se viste
The air is undressed and the moon is dressed
Déjame que fume
let me smoke
Porque me siento sólo
Why do I feel alone
Dame de fumar
give me smoke
Porque no quiero estar triste ¡no!
Because I don't want to be sad no!
Calada a calada, porro a porro
Puff by puff, joint by joint
Se desnuda el aire y la luna se viste
The air is undressed and the moon is dressed
Anda dame que fume
Come on, give me a smoke
Porque me siento sólo
Why do I feel alone
Dame de fumar
give me smoke
Porque no quiero estar triste ¡no!
Because I don't want to be sad no!
Calada a calada, poquito a poco
Puff by puff, little by little
Se desnuda el aire y la luna se viste
The air is undressed and the moon is dressed
Déjame que fume
let me smoke
Porque me siento sólo
Why do I feel alone
Déjame que fume
let me smoke
Porque me siento sólo
Why do I feel alone
Déjame que fume
let me smoke
Porque me siento sólo
Why do I feel alone
Déjame que fume
let me smoke
Porque me siento sólo
Why do I feel alone
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC