Below, I translated the lyrics of the song Populär by Die Fantastischen Vier from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ahhh, ich steh auf sie, ich find' sie cool
Ahhh, I stand on them, I find them cool
Hör' mir das tape nochmal an, weil ich 's zurückspul'
Listen to the tape again because I'm 's rewinding'
Denn das ist meine mucke, alter, die geht ab, sag ich dir
Because this is my muck, old one, which goes off, I tell you
Komm mit zum vorverkaufsschalter, mann und schnapp sie dir
Come with you to the presale counter, man and grab it for you
Die karten, die auf dich warten, gekauft von dem gespartem geld
The cards waiting for you, bought from the money saved
Durch die ganze welt führn meine fahrten, weil es mir gefällt
My rides all over the world because I like it
Die band zu erleben, die ideen, die sie mir geben zu leben
The band to experience the ideas they give me to live
Mich den liedern hinzugeben, mit postern zu umkleben
To give me the songs, to glue with posters
Die t-shirts gut zu pflegen, die platten aufzulegen
The t-shirts well to maintain, to put on the plates
Meine eltern überreden, bis sie sagen: 'meinetwegen'
Persuade my parents until they say'
Wenn sie mich fragen: 'weswegen?', dann fällt mir das überlegen nicht schwer
When they ask me, 'why?', it's not hard for me to think about it
Denn sie sind gut und deshalb populär
Because they are good and therefore popular
Sie stehen an jeder ecke aber nicht bei mir
They stand at every corner but not with me
Denn das gedudel dieser säcke steht mir echt bis hier
Because the dudled of these bags really stands up to here
Denn jede sau kennt sie aus dem tv und aus dem radio
Because every sau knows them from the tv and from the radio
Und so dringt ihr gelalle, ihre show kurz: überall
And so you penetrate gelalle, her show short: everywhere
Umgeben sie dich, umzingeln dich, berieseln und umringen dich
Surround you, surround you, sprinkle and surround you
Die alten sachen fand ich ganz gut, die neuen nicht
I found the old things quite good, the new ones not
Mir ihren miesen tricks können die mich nicht locken
Me their nasty tricks they can't lure me
Weil ich weiß, die können nix nur kohle abzocken
Because I know they can't rip off anything just coal
Im moment haben sie wohl genug in ihrer band davon
At the moment they probably have enough in their band of
Trend ist auch ein argument, weil meine schwester kennt sie schon
Trend is also an argument, because my sister already knows her
Doch irgendwann sind sie dran und dann kennt sie keiner mehr
But at some point it's their turn and then no one knows them anymore
Gestern niemand, morgen tot und dazwischen was?
Yesterday no one, tomorrow dead and in between what?
Po-po-populär!
Po-po-popular!
Po-po-po-populär!
Po-po-po-popular!
Po-po-po-populär!
Po-po-po-popular!
Po-po-po-populär!
Po-po-po-popular!
Po-po-po-populär!
Po-po-po-popular!
Po-po-po-populär!
Po-po-po-popular!
Po-po-po-populär!
Po-po-po-popular!
Po-po-po-populär!
Po-po-po-popular!
'der mikrofonverbraucher'
'the microphone consumer'
Jajaja, komm ruhig her mann und hau mich an
Jajaja, come here quietly and knock me on
Hau mich an ob ich dir auch ein autogramm geben kann
Tell me if I can give you an autograph
Hau mich an, was ich mir plötzlich alles leisten kann
Get me what I can suddenly afford
Mach mich an, sag zu mir: 'fang was anderes an, lass die anderen ran'
Take me on, say to me, 'start something else, let the others go'
Hau mich an und dann nimm mein bild von deiner wand und schau mich an
Take me on and then take my picture of your wall and look at me
Und dann nimm mein wort aus deinem verstand und hör mich an
And then take my word out of your understanding and listen to me
Und dann gib mir deine hand und mach dich locker
And then give me your hand and get loose
Und sein kein oberstübchenhocker
And his no top-of-the-box stool
Denn wenn du glaubst mit dem geld, das ich hab kann ich mir alles kaufen
Because if you believe with the money I have I can buy everything
Dann hast du vergessen, dass die dinge hier ganz anders laufen
Then you forgot that things here are very different
Spielt keine rolle wie du deinen hunger stillst
Don't play a role as you satisfy your hunger
Das geld das du nicht hast kauft dir das was du nicht willst
The money you don't have buys you what you don't want
Hoffnungen, gehässigkeiten, ungewollte lässigkeiten
Hopes, hate, unwanted casualness
Vorurteile, vorurteile, andere große kleinigkeiten
Prejudices, prejudices, other big small things
Feinde oder freunde? es gibt viele stars
Enemies or friends? there are many stars
Sterben kannst du nicht, wenn du in aller leute köpfe warst
You can't die when you've been in all people's heads
Doch jetzt ist das leben und ich muss es tun
But now that's living and I have to do it
Mit meinem willen zu villen und einer buddel voll ruhm
With my will to villa and a buddel full of glory
Denn hier oben wär kein anderer, wenn ich nicht bekannter wär
Because no one else up here would be if I wasn't better known
Doch ich hass' es, ich brauch es, ich hol es und ich rauch es
But I hate it, I need it, I get it and I smoke it
Po-po-populär!
Po-po-popular!
Po-po-po-populär!
Po-po-po-popular!
Po-po-po-populär!
Po-po-po-popular!
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind