Junge trifft Mädchen Lyrics in English Die Fantastischen Vier

Below, I translated the lyrics of the song Junge trifft Mädchen by Die Fantastischen Vier from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Du wachst früh auf, machst die tür auf
You wake up early, open the door
Und dann blüht's dir, draußen blüht's auch
And then it blooms to you, outside it blooms too
Du begrüßt den tag mit müsli
You welcome the day with müsli
Dankst der muße, die dich küsste
Thank you the must who kissed you
Denn du hast 'ne spitzenklasse-
Because you've got a top-class
Eingebung in dieser nacht gehabt
Inspiration had this night
Doch es wär' nichts geblieben
But nothing would have remained
Hättest du's nicht aufgeschrieben
If you hadn't written it down
Und deshalb liegen immer stifte und block am bett
And that's why there are always pins and block on the bed
Denn du hast viele der geschichten auch schon fortgesetzt
Because you have already continued many of the stories
Bis jedes wort korrekt sitzt, das buch komplett ist
Until every word sits correctly, the book is complete
Ruhst du echt nicht. nur daß die hektik der letzten nacht weg ist
You really don't rest. only that the hustle and bustle of the last night is gone
Denn du hattest 'nen einfall, der einfach perfekt ist
Because you've had a idea that's just perfect
Nun willst du auf keinen fall, daß er wieder weggeht
Now you don't want him to leave again
Doch was auf dem block steht, der neben dem bett liegt
But what's on the block that's next to the bed
Dort in 'nem raum ist, was dir von dem traum blieb
There in 'nem raum is what you were left with the dream
Ich glaub' du wirst staunen, sieh mal nach, nicht zu glauben
I think you'll be amazed, look, not to believe
Die geschichte, sie spiegelt sich noch in deinen augen wider
The story, it is still reflected in your eyes
Und du reibst dir die augenlieder
And you rub your eye songs
Denn du hattest ihn doch gerade noch
Because you just had it
Den beginn aller dramen, den sinn hinter allem
The beginning of all dramas, the sense behind everything
Den anfang von krieg oder frieden, von liebesgedichten
The beginning of war or peace, of love poems
Den grund für geschichten von reichtum und armut
The reason for stories of wealth and poverty
Im traum ausgemalt und danach aufgeschrieben
Painted in the dream and then written down
Nun schau doch mal nach, was ist davon geblieben
Now look, what has remained of it
Und dann lies das blatt und wach auf aus dem märchen
And then read the leaf and wake up from the fairy tale
Da steht nichts drauf außer
There's nothing on it except
Junge trifft mädchen
Boy meets girl
Es ist spät; du trinkst dein bier aus
It is late; you drink your beer
Doch da geht nochmal die tür auf
But then the door opens again
Sie begrüßt den typ am tresen
She welcomes the typ am tresen
Setzt sich hin, du dich daneben
Sit down, you next to it
Als sie dich dann zaghaft anlacht
When she then tentatively laughs at you
Orderst du zwei glas champagner
Order two glass champagne
Nimmst deinen ganzen mut zusammen
Take your whole courage together
„dürft ich dich mal kurz was fragen?'
'Can I ask you something?'
Gibt's du ab oder bist du die, die kriegt?
Are you giving it up or are you the one who gets?
Oder lehnst du ab, weil dir was nicht richtig liegt?
Or do you reject it because you don't like something wrong?
Oder hebst du ab, weil es dich nur einmal gibt?
Or do you take off because you only exist once?
Oder brauchst du nur'n beat?
Or do you just need 'n beat?
Es ist die art, wir du dich bewegst und haare-make-up trägst
It's the kind we're going to do and wear hair-makeup
Daß ich ständig überleg', wie es dir geht
That I'm constantly reconsidering how you're doing
Mein ganzes geld, meine zeit, alles wie es dir beliebt
All my money, my time, everything like you like it
Ich glaub ich bin verliebt
I think I'm in love
Weder hab ich je erlebt, daß die erde bebt
I have never experienced the earth tremble
Noch die zeit steht, noch das herz weht und zum hals pocht
Still the time is standing, still the heart blows and pokes to the neck
Och, sag mal geht's noch? sie spielen mal wieder unser lied
Oh, say it's still possible? they play our song again
Und doch beiß ich auf granit
And yet I bite on granite
Nimm den lift und was zu kiffen
Take the lift and what to kiffen
Oder geht es nur mit dynamit endlich hoch auf meine suite?
Or is it just dynamite that i.e. finally goes up to my suite?
Hier: mit 'nem winzigen eck von 'nem minzenem oblätchen
Here: with 'nem tiny corner of 'nem minzenem oblätchen
Boom junge trifft mädchen
Boom boy meets girls
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © AUSTRO-MECHANA GMBH, Sony/ATV Music Publishing LLC, Kobalt Music Publishing Ltd.
MICHAEL BECK, THOMAS DUERR, PAUL MOGG, ANDREAS RIEKE, MICHAEL B SCHMIDT
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn German with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 601 lyric translations from various artists including Die Fantastischen Vier
Get our free guide to learn German with music!
Join 49420 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn German with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE DIE FANTASTISCHEN VIER