Below, I translated the lyrics of the song Endzeitstimmung by Die Fantastischen Vier from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Es wär' 'ne wunderschöne welt ohne religion
It would be 'ne beautiful world without religion
Michi beck ist on the motherfuckin' microphone
Michi beck is on the motherfuckin' microphone
Geht mir weg mit eurem stolz auf die eigne nation
Get away from me with your pride in your own nation
Ihr seid nicht das volk, ihr seid vollidioten
You are not the people, you are full idiots
Keiner will, dass seine welt aus dem gleichgewicht kommt
Nobody wants their world to be out of balance
Aber sind wir doch mal ehrlich, ist sie eigentlich schon
But if we are honest, it is actually already
Denn es geht hier nicht um irgendwelchen heiligen kram
Because this is not about any holy stuff
Es geht in wirklichkeit doch nur um reich gegen arm
In reality, it's all about rich versus poor
Reich gegen arm, arm gegen reich
Rich against poor, poor versus rich
Hunger und durst gegen geiz
Hunger and thirst against greed
Hundert haben nichts zu trinken, denn das wasser wird knapp
Hundreds have nothing to drink, because the water is scarce
Während einer im geld schwimmt wie dagobert duck
While one swims in money like dagobert duck
Hat da wirklich wer gesagt, „das boot ist voll.'?
Did anyone really say, 'the boat is full.'?
Und im mittelmeer ist wieder wer von bord gefall'n
And in the Mediterranean again who is falling off board'n
Wo war denn unser gott oder deren allah?
Where was our God or their allah?
Ganz genau, alle tot, keiner da
Exactly, all dead, none there
Darum lasst uns die hände heben
That's why let's raise our hands
Und dann stell'n wir uns dem ende entgegen
And then we face the end
Denn solange da nichts ist außer hate
For as long as there is nothing but hate
Werden wir uns hier nicht wegbewegen
Will we not move away here
Komm, lasst uns eure hände sehen
Come, let's see your hands
Und zusammen hier den laden zerlegen
And together here disassemble the load
Alle! na na na, na na na na na
All! na na na, na na na na
Einmal endzeitstimmung für jeden
Once end-time mood for everyone
Wer soll die kuh jetzt vom gottverdammten eis bekomm'n?
Who should get the cow now from the ice?
Yeah, der smu is on the motherfuckin' microphone
Yeah, the smu is on the motherfuckin' microphone
Alle sind cool und modern und haben abgenomm'n
All are cool and modern and have taken off
Leider hast du jetzt von alldem gar nix abbekomm'n
Unfortunately, you haven't got anything from all this now'n
Fuck, alles geht dir auf'n zeiger und stets
Fuck, everything goes to you'n pointer and always
Aufn sack, auf die eier, auf'n keks
On the sack, on the eggs, on'n keks
Und die nerven sind nackt, du willst biss und ein'n, der's packt
And the nerves are naked, you want to bite and one'n who packs it
Dabei ist es doch schiss, was du eigentlich hast
But it's a shame what you actually have
Früher war's toll und alles war nasch
It used to be great and everything was nasch
Heute stört alles voll, ha, alles am arsch
Today everything is full, ha, everything on the ass
Von wegen gute alte zeit, von wegen alles verlor'n
By reason of good old time, by reason of everything lost'n
Das problem von deinem scheiß liegt doch zwischen den ohr'n
The problem of your shit lies between the ears
Hey, wer wird hier verarscht und wer glaubt jeden mist?
Hey, who's being messed up here and who thinks everyone is crap?
Denkst du echt, dass die visage da das irgendwie ist?
Do you really think that the visage is there somehow?
Einer ist doch immer schuld, solange du es nicht bist
One is always to blame as long as you are not
Gestern niemand, morgen tot, und dazwischen populist
Yesterday no one, tomorrow dead, and in between populist
Pop-pop-populist!
Pop-pop-populist!
Darum lasst uns die hände heben
That's why let's raise our hands
Und dann stell'n wir uns dem ende entgegen
And then we face the end
Denn solange da nichts ist außer hate
For as long as there is nothing but hate
Werden wir uns hier nicht wegbewegen
Will we not move away here
Komm, lasst uns eure hände sehen
Come, let's see your hands
Und zusammen hier den laden zerlegen
And together here disassemble the load
Alle! na na na, na na na na na
All! na na na, na na na na
Einmal endzeitstimmung für jeden
Once end-time mood for everyone
Onanie hat noch keinem einen preis gewonnen
Onanie hasn't won a prize yet
Thomas d ist on the motherfuckin' microphone
Thomas d is on the motherfuckin' microphone
Die ironie ist zum einen, ihr seid weit gekommen
The irony is on the one hand, you have come far
Denn am ende geht's für keinen hier so weiter, ihr honks
Because in the end it goes on for no one here, you honks
Und dabei fragt man sich schon, wo wollt ihr eigentlich hin?
And you're wondering, where do you really want to go?
Scheißegal, solang ihr damit kohle verdient
Shitgal, as long as you earn coal with it
Doch es ist leider so, es gibt am ende der show
But unfortunately it is so, there are at the end of the show
Als belohnung nur den darwin-award
As a reward only the darwin-award
Aha, auch wenn die einen immer meinen, diese welt ist im arsch
Aha, even if some always think this world is in the ass
Und sich andere so verhalten, als gefällt ihnen das
And others behave as if they like the
Es gibt 'n leben danach, wie beweisen wir das
There are 'n live according to how we prove the
Heh, veganer voraus, alle beißen ins gras
Heh, vegan ahead, all bite into the grass
Egal, wie scheiße es war, es führen wege hier raus
No matter how shit it was, it lead way out here
Führt ihr die hände zusammen und spendet regen applaus
Bring your hands together and give rain applause
Kämpft für'n happyend, und wenn das nicht drin ist
Fight for'n happy, and if that's not in it
Dann eben für'n happy-finish
Then just for'n happy-finish
Na na na, na na na na na
Na na na, na na na na na
Na na na, na na na na na
Na na na, na na na na na
Na na na, na na na na na
Na na na, na na na na na
Na na na, na na na na na
Na na na, na na na na na
Darum lasst uns die hände heben
That's why let's raise our hands
Und dann stell'n wir uns dem ende entgegen
And then we face the end
Denn solange da nichts ist außer hate
For as long as there is nothing but hate
Werden wir uns hier nicht wegbewegen
Will we not move away here
Komm, lasst uns eure hände sehen
Come, let's see your hands
Und zusammen hier den laden zerlegen
And together here disassemble the load
Alle! na na na, na na na na na
All! na na na, na na na na
Einmal endzeitstimmung für jeden
Once end-time mood for everyone
Zweimal endzeitstimmung für jeden
Twice the end-time mood for everyone
Dreimal endzeitstimmung für jeden
Three times the end time mood for everyone
Viermal endzeitstimmung auf jeden
Four times the end-time mood on each
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © AUSTRO-MECHANA GMBH, BMG Rights Management, Sony/ATV Music Publishing LLC, Downtown Music Publishing, Kobalt Music Publishing Ltd.
Michael DJ Beck, DJ Thomilla, Thomas Duerr, Conrad Hensel, Buddy Miles, Andreas Rieke, Michael B Schmidt