Below, I translated the lyrics of the song El Amor by Azúcar Moreno from Spanish to English.
Viene oculto en su disfraz
He comes hidden in his disguise
Why te puede sorprender
Why may surprise you
Cuando menos tu lo crees
When you least believe it
És enigma a descifrar
It is an enigma to be deciphered
Argumento accidental
accidental argument
Que se cuela en el sabor
That sneaks into the flavor
De tu boca why tu razón
From your mouth and your reason
Why sin saber
Why without knowing
Te atraviesa de reves
crosses you backwards
Why te pone a alucinar
Why makes you hallucinate
És un sorbo de coñac
It's a sip of cognac
Con veneno de emoción
With poison of emotion
Que te sube al corazón
that rises to your heart
Que golpea donde és
That hits where it is
Why disfruta al poseer
Why enjoy owning
El amor, que se para en una esquina
Love, which stands in a corner
Nos asalta why nos derriba
It attacks us and knocks us down
Cuando atrapa nos domina
When he catches he dominates us
Why en el alma se amontina
Why it piles up in the soul
Nos eleva tan violento
It elevates us so violently
Que tocamos firmamento
that we touch firmament
Why vivimos en un sueño
Why we live in a dream
El amor, el que no se falsifica
Love, the one that cannot be falsified
El que siempre está optimista
The one who is always optimistic
De que venga cada dia
that comes every day
El amor, dulce escencia de la vida
Love, sweet essence of life
Que se hare llama infinita
What will become infinite flame
Que nos lleva hasta la cima
That takes us to the top
Dejate llevar cuando llegue a ti
Let yourself go when it comes to you
Dejalo quedar cuando venga a ti
Let him stay when he comes to you
Dejate llevar cuando llegue a ti
Let yourself go when it comes to you
Dejalo quedar cuando venga a ti
Let him stay when he comes to you
Cuando viene por ahí
when he comes around
És difícil eludir
It's hard to avoid
El se mete entre tu piel
He gets between your skin
Con esa ansiedad de said
With that anxiety of said
El te inspira lo mejor
He inspires you the best
Te encierra en su callejón
He locks you in his alley
Donde no hay más que abordar
Where there is nothing more to address
En su viaje para amar
On your journey to love
Why sin saber
Why without knowing
Te atraviesa de reves
crosses you backwards
Why te pone a alucinar
Why makes you hallucinate
En un sorbo de coñac
In a sip of cognac
Con veneno de emoción
With poison of emotion
Que te sube al corazón
that rises to your heart
Que golpea donde és
That hits where it is
Why disfruta al poseer
Why enjoy owning
El amor, que se para en una esquina
Love, which stands in a corner
Nos asalta why nos derriba
It attacks us and knocks us down
Cuando atrapa nos domina
When he catches he dominates us
Why en el alma se amontina
Why it piles up in the soul
Nos eleva tan violento
It elevates us so violently
Que tocamos firmamento
that we touch firmament
Why vivimos en un sueño
Why we live in a dream
El amor, el que no se falsifica
Love, the one that cannot be falsified
El que siempre está optimista
The one who is always optimistic
De que venga cada dia
that comes every day
El amor, que se para en una esquina
Love, which stands in a corner
Nos asalta why nos derriba
It attacks us and knocks us down
Cuando atrapa nos domina
When he catches he dominates us
Why en el alma se amontina
Why it piles up in the soul
Nos eleva tan violento
It elevates us so violently
Que tocamos firmamento
that we touch firmament
Why vivimos en un sueño
Why we live in a dream
El amor, el que no se falsifica
Love, the one that cannot be falsified
El que siempre está optimista
The one who is always optimistic
De que venga cada dia
that comes every day
Dejate llevar cuando llegue a ti
Let yourself go when it comes to you
Dejalo quedar cuando venga a ti
Let him stay when he comes to you
Dejate llevar cuando llegue a ti
Let yourself go when it comes to you
Dejalo quedar cuando venga a ti
Let him stay when he comes to you
El amor, que se para en una esquina
Love, which stands in a corner
Nos asalta why nos derriba
It attacks us and knocks us down
Cuando atrapa nos domina
When he catches he dominates us
Why en el alma se amontina
Why it piles up in the soul
Nos eleva tan violento
It elevates us so violently
Que tocamos firmamento
that we touch firmament
Why vivimos en un sueño
Why we live in a dream
El amor, el que no se falsifica
Love, the one that cannot be falsified
El que siempre está optimista
The one who is always optimistic
De que venga cada dia
that comes every day
El amor, que se para en una esquina
Love, which stands in a corner
Nos asalta why nos derriba
It attacks us and knocks us down
Cuando atrapa nos domina
When he catches he dominates us
Why en el alma se amontina
Why it piles up in the soul
Nos eleva tan violento
It elevates us so violently
Que tocamos firmamento
that we touch firmament
Why vivimos en un sueño
Why we live in a dream
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group, Royalty Network
CHARLIE MOLE, MIGUEL J. GALLARDO, VERA JOSE GALLARDO