Below, I translated the lyrics of the song Carro Velho by Tribo da Periferia from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
quer andar de carro velho amor ,que venha porque sei que amar aper amor lenha
Do you want to ride in a car, old love, let it come because I know that loving aper love firewood
Não tenho o melhor carro,mas tenho o melhor beijo
I don't have the best car, but I have the best kiss
Ela disse:Ter carro zero e no bolso não tem dinheiro
She said: Having zero car and in your pocket you don't have money
Sábado a tarde,vou fazer um recreio na kit
Saturday afternoon, I'm going to have a break in the kit
E quem quiser colar com a gente e o seguinte
And who wants to stick with us and the following
Quer andar de carro velho?
Want to ride an old car?
Quem sabe amanhã com as vinte e duas na evoque
Who knows tomorrow with twenty-two on the evoque
Uma sessão de vinte cara preta na Amarok
A twenty black guy shoot at Amarok
Mas hoje e de V8,com as dezoito tipo sport
But today it's V8, with the eighteen sports type
Molhar essas mina com água de piscina e cîroc
Wet these mines with pool water and cîroc
ignição e fumaça no breu,Obsessão e queima de pneu
Pitch ignition and smoke, Obsession and tire burn
Fascinação por esse mundo meu
Fascination for this world of mine
É normal, mas o piloto é o que importa
It's normal, but the pilot is what matters
Não e o carro que te faz o preferido
It's not the car that makes you the favorite
Prefere um playboy quebrado?ou um favela rico?
Do you prefer a broke playboy? or a rich slum?
Quer andar de carro velho?
Want to ride an old car?
Daqui escuto os carros,dobrando logo ali na esquina
From here I hear the cars, turning right around the corner
O carro é velho,mas aqui arrasta um monte de mina
The car is old, but here it drags a lot of mine
Já ta marcado,role ali na quadra do lado
It's already marked, roll over there on the side court
Bebida e frevo com os parceiros,sem sorriso comprado!!!
Drink and frevo with partners, no smile bought!!!
Perfume delas toma conta do carro
Their perfume fills the car
Tu se pergunta e quer saber como eu faço
You ask yourself and want to know how I do it
Com o carro velho eu contínuo um esparro!!
With the old car I continue a sparse!!
Não e dinheiro que trás ela pro lado
It's not money that brings her to the side
Não é o carro que te faz o preferido
It's not the car that makes you the favorite
Tu pirou no carro velho e quer trocarr o seu comigo?
You freaked out in the old car and want to trade yours with me?
Quer andar de carro velho?
Want to ride an old car?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind