Below, I translated the lyrics of the song O Retorno é Lei by Tribo da Periferia from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
O retorno é lei
return is law
Não fala pra ninguém que eu 'to bem
Don't tell anyone that I'm fine
Eles disseram que era fase, eu zerei
They said it was a phase, I cleared it
Eles erraram outra vez
They got it wrong again
Se eu for ofuscar o meu brilho
If I'm going to dim my shine
Só pra brilhar o alheio
Just to shine the other
Nem honrei esses pés descalços no barro vermelho
Nor did I honor these bare feet in the red clay
Já andei sujo demais e parar na lama
I've been too dirty and stopped in the mud
Não quero a fama, só ser residente em verão de Havana
I don't want fame, I just want to be a summer resident of Havana
Minha mente é insana
my mind is insane
Eu sou tipo a lombra da nine-nine nas dona
I'm like the nine-nine lombra in the ladies
Fernando, curtindo Jackson five em Vegas
Fernando, enjoying Jackson five in Vegas
Enquanto às cegas um beck na nave, emociona
While blindly hitting the ship, it excites
O melhor perfume na pior história
The best perfume in the worst story
O pior convite pra melhor festa da quebra
The worst invitation to the best party ever
Um trago na lancha
A drink on the boat
Um drinkzin no barraco
A drinkzin in the shack
Porque o que importa não é o que faço
Because what matters is not what I do
É como eu faço essa merda
It's how I do this shit
Ideia de favela pros favela New Era
Favela idea for New Era favelas
Quando o Rap ainda era Rap
When Rap Was Still Rap
Eu também 'tava na guerra
I was at war too
Mas se hoje a nave acelera
But if today the ship accelerates
Desculpa galera
Sorry guys
Mas o caminho do fracasso nunca foi a miséria
But the path to failure was never misery
Porque eu vim dela
Because I came from her
Avistei um manicômio sóbrio, no breu
I saw a sober asylum, in the dark
Onde os sábios são mais fracassados do que eu
Where the wise are more failures than me
Que sou o símbolo do erro
that I am the symbol of error
Competente pelo fardo que me deu
Competent for the burden you gave me
'To muito bem
'I'm very fine
'To muito bem
'I'm very fine
'To muito bem
'I'm very fine
Quis me julgar porque ela 'tá de pouca roupa
I wanted to judge me because she's wearing little clothes
Posso ser alvo, suas chances são remotas
I might be targeted, your chances are remote
Começa outra, que ontem foi louça
Another one starts, which yesterday was crockery
Que eu vou seguindo a melodia que sufoca
I go following the melody that suffocates
Então neguin', acelera daquela era
So neguin', speed up from that era
Vi favela e nutella na mesma guerra chorando de amor
I saw favela and nutella in the same war crying with love
Só uma ideia sincera
Just an honest idea
Quem venera a miséria
Who worships misery
Não merece a mera opinião
Doesn't deserve the opinion
Quem eu era, o que sou
Who I was, what I am
E os planos fluindo
And the plans flowing
Fumaça vai subindo
smoke is rising
A meta é dever nada pra ninguém
The goal is to owe nothing to anyone
Só vim pra te lembrar
I just came to remind you
'To muito bem
'I'm very fine
'To muito bem
'I'm very fine
'To muito bem
'I'm very fine
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC