Sou Mais Eu Lyrics in English Tribo da Periferia

Below, I translated the lyrics of the song Sou Mais Eu by Tribo da Periferia from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Kamika-Z
Kamika-Z
Se não gosta só aceita
If you don't like it, just accept
Se não for jogar, nem veste a peita
If you're not going to play, don't wear the
Porra
Fucking
Tá com medo!
You're scared!
Então, porque veio?
Then why did you come?
É sempre um prazer
It's always a pleasure
Amar os que eu odeio
Love the ones I hate
Dinheiro é mato, é bom
Money is bush, it's good
Forrest gump é mato
Forrest gump is bush
Por mais fatos no som
For more facts in the sound
Mais som é "fut", é fato
More sound is "fut", it's fact
Sou da terra da cor
I'm from the land of color
Sou maloqueiro nato
I'm a born maloqueiro
Posso morrer de amor
I can die of love
Mas por amor eu mato
But for love I kill
Início
Beginning
Meio
Middle
e
and
Uma nova história
A new story
Não comemora
It doesn't celebrate
Vai ser assim a partir de agora
It's going to be like this from now on
Não incomoda
It doesn't bother
Só vai ficar na festa os foda
You're just going to stay at the party fucking them.
É só pros foda
It's just fucking pros
Vai ser assim a partir de agora
It's going to be like this from now on
A vida é um show
Life is a show
E às vezes é bom ver
And sometimes it's good to see
Se já começou
If you've already started
Essa magazine roubou
This magazine stole
Essa porra é um jogo irmão
This fucking game is a brother game
Mas jogar com os fortes é só
But playing with the strong is just
Perigo de gol cuzão
Danger of goal asshole
Não tenho ouvido pra conversa feia
I haven't heard of the ugly talk
Nunca, nunca
Never, ever
Igual à tribo forma a sua aldeia
Just like the tribe forms their village
Maloqueiragem corre aqui na veia
Maloqueiragem runs here in the vein
Dá reação em cadeia
Gives chain reaction
Faça o melhor que saiba fazer
Do your best
Que eu vou jogar o jogo
That I'm going to play the game
Como tem que ser
As it has to be
Como já tenho dito
As I've said
Que o lugar mais bonito
That the most beautiful place
Não é pobre
It's not poor
não é rico
it's not rich
Não é rico
He's not rich.
Pode pá
Can shovel
Tá esquisito
It's weird.
Dois palito
Two toothpick
Pro conflito
Pro conflict
Tu desiste
You give up
Eu insisto
I insist
Tu é mito
You're a myth
Eu existo
I exist
A vida é um show
Life is a show
E às vezes é bom ver
And sometimes it's good to see
Se já começou
If you've already started
Essa magazine roubou
This magazine stole
Essa porra é um jogo irmão
This fucking game is a brother game
Mas jogar com os fortes é só
But playing with the strong is just
Perigo de gol cuzão
Danger of goal asshole
Não vim sobreviver pra morrer sem nenhum sentido
I didn't come to survive to die without any sense
Não é porque eu sou da noite, do rolê que eu vou morrer de tiro
It's not because I'm from the night, the rolê that I'm going to die of shooting
Tô fudendo por você que tá pagando pra ver meu vacilo
I'm fucking for you who's paying to see my wobble
E brindando cada passo dado nesse mundo pelegrino
And toasting every step taken in this pelegrino world
Então fala a missão, que eu vou porra
So the mission says, i'm going to fucking
Mais um moleque graduado que foi de Sodoma e Gomorra
Another senior brat who was from Sodom and Gomorrah
Outro episódio
Another episode
Agora com novos negócios
Now with new business
E somando com outros sócios
And adding up with other partners
O que passou não tem remorso
What's been going on has no remorse
E vou dando o passo que posso
And I'm taking the step I can
Mais avisa que é tudo nosso
More warns that it's all ours
Se eu quero os melhores pedaços
If I want the best pieces
Então que vai ficar com os destroços?
So who's going to keep the wreckage?
A vida é um show
Life is a show
E às vezes é bom ver
And sometimes it's good to see
Se já começou
If you've already started
Essa magazine roubou
This magazine stole
Essa porra é um jogo irmão
This fucking game is a brother game
Mas jogar com os fortes é só
But playing with the strong is just
Perigo de gol cuzão
Danger of goal asshole
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Portuguese with music with 1732 lyric translations from various artists including Tribo da Periferia
Get our free guide to learn Portuguese with music!
Join 72718 learners. Unsubscribe any time.
Sign up with Google
Sign up with Google
Learn Portuguese with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE TRIBO DA PERIFERIA