Below, I translated the lyrics of the song Un Amigo Me Falló by Morad from Spanish to English.
Chorus 1
Un amigo me falló y casi yo lo maté
A friend let me down and I almost killed him
Fue porque el dinero su mente le voló
It was 'cause the money blew his mind
En guerra enemiga nunca he cogido el empate
In enemy war I've never taken the draw
Si me fallan más al final me quedo solo
If more fail me, in the end I'll be alone
Un amigo me falló y casi lo maté
A friend let me down and I almost killed him
Fue porque el dinero su mente le voló
It was 'cause the money blew his mind
En guerra enemiga nunca he cogido empate
In enemy war I've never taken a draw
Si me fallan más al final me quedo solo
If more fail me, in the end I'll be alone
Verse 1
Si tiran, que tiren y que sea pa' alante
If they shoot, let them shoot and let it be straight ahead
Tiempos como que usamo' máscara' y guante'
Times when we wore masks and gloves
Ahora muchos se creen que estamos en los tiempos de antes
Now many think that we're in the old days
Tranquilízate que aquí te dan de frente
Calm down, 'cause here they hit you head-on
Las TN atada y nunca ha sido pa' ir de gánster
The TNs laced up and it's never been to act gangster
Si no pa' que en la fuga echemos pa'lante
But so that in the getaway we push ahead
Ahora son pocos los que en presión puede aguante
Now few are the ones that can stand the pressure
Le mata solamente su mente
Only their own mind kills them
De querer ser alguien con la gente
From wanting to be someone with the people
La cadena y el lujo no te hacen diferente
The chain and the luxury don't make you different
A veces con lo justo se tira para a'lante
Sometimes with just enough you push ahead
Y si tú no tienes te quitan hasta los dientes
And if you don't have it they take even your teeth
Aquí somos otra clase, rollo más ausente
Here we're another class, a more absent vibe
Dónde lo que se gana, aquí es difícil que se cuente
Where what you earn here is hard to be told
Que cuando he contado ha tenido cantar
That when I've talked I've had to sing
Verse 1
Es demasiado y no lo puedo contar
It's too much and I can't tell it
Hay amigos que les gusta porque saben que ese niño vale
There are friends who like it because they know that kid is worth it
Abusando y cantando lo bueno de mundo' ilegale'
Abusing and singing the good about illegal worlds
No te explico en mi círculo quién entra ni sale
I won't explain who comes in or out of my circle
Aprendiendo como bici sin pedales
Learning like a bike without pedals
Chorus 2
Un amigo me falló y casi yo lo maté
A friend let me down and I almost killed him
Fue porque el dinero su mente le voló
It was 'cause the money blew his mind
En guerra enemiga nunca he cogido el empate
In enemy war I've never taken the draw
Si me fallan más al final me quedo solo
If more fail me, in the end I'll be alone
Un amigo me falló y casi lo maté
A friend let me down and I almost killed him
Fue porque el dinero su mente le voló
It was 'cause the money blew his mind
En guerra enemiga nunca he cogido empate
In enemy war I've never taken a draw
Si me fallan más al final me quedo solo
If more fail me, in the end I'll be alone
Verse 2
El dinero por el tiempo lo dejó roto
Money, with time, left him broken
Le tiran fotos mientras pasa el rato
They snap photos while he passes the time
Si te callas, de lo caro te sale barato
If you keep quiet, the pricey turns out cheap
Y si lo fardas te lo quitan en un rato
And if you show it off they take it in a moment
Haciendo de todo, de todo yo me encargo
Doing everything, I handle it all
No hablen de pistola, si luego no la cargan
Don't talk about a gun if you don't load it after
Tantos cuentos que me amargáis, sin embargo
So many stories that sour me, yet
Me lo tomo todo con en una juerga
I take it all like at a party
En la música soy único y en la calle otro
In music I'm unique and in the street I'm another
Saludos a los que en 2018 usaban la intro
Shout-out to those who in 2018 used the intro
Investigaciones con el coche en micro
Investigations with the car on the mic
Y, y tú no sabes no, no
And, and you don't know, no, no
Un amigo falló por mujeres
A friend failed over women
Otro por dinero y cumplir placeres
Another over money and chasing pleasures
Verse 2
Otro me falló pero porque él quiere
Another let me down but because he wants to
Al fin y al cabo el que se queda porque contigo muere
After all, the one that stays is because he'll die with you
Y un amigo falla porque no está a la talla
And one friend fails 'cause he's not up to the level
El otro falla porque con otro se raya
The other fails 'cause he flips out with someone else
Y tantos que me fallan, me quedo solo
And so many that fail me, I'm left alone
Mi colega solo el Manolo
Only my buddy Manolo
Chorus 3
Un amigo me falló y casi yo lo maté
A friend let me down and I almost killed him
Fue porque el dinero su mente le voló
It was 'cause the money blew his mind
En guerra enemiga nunca he cogido el empate
In enemy war I've never taken the draw
Si me fallan más al final me quedo solo
If more fail me, in the end I'll be alone
Un amigo me falló y casi lo maté
A friend let me down and I almost killed him
Fue porque el dinero su mente le voló
It was 'cause the money blew his mind
En guerra enemiga nunca he cogido empate
In enemy war I've never taken a draw
Si me fallan más al final me quedo solo
If more fail me, in the end I'll be alone
Outro
Y casi lo maté, ala
And I almost killed him, come on
Vayan aprendiendo, dice
Go on learning, he says
Que aquí se corre un camino
That here you run one path
No jugamo' nunca con los negro' ni blanco'
We never play with blacks or whites
Tampoco sabemos de grise'
We don't know about grays either
No hay camino que por aquí se pise, ala
There's no path that you can tread around here, come on
No se divide, aquí solo hay un camino
It doesn't split, there's only one path here
Aquí solo hay un camino
There's only one path here
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC