Below, I translated the lyrics of the song Añoranza, Sinónimo De La Soledad by Morad from Spanish to English.
Harto, harto de escuchar a gente que para estar con ellos ni siquiera parto
Fed up, fed up with listening to people that I don't even hang out with
Harto, harto, si lo único que quiero comprarle a la mama ha sido un cuarto
Fed up, fed up, if the only thing I want to buy for my mom is a room
Harto, harto, harto, harto, harto, ala
Fed up, fed up, fed up, fed up, fed up, damn
Harto, harto de escuchar a gente que para estar con ellos ni siquiera parto
Fed up, fed up with listening to people that I don't even hang out with
Harto, harto, si lo único que quiero comprarle a la mama ha sido un cuarto
Fed up, fed up, if the only thing I want to buy for my mom is a room
Harto, harto, y en sus problemas siempre estoy, algo bueno yo les aporto
Fed up, fed up, and in their problems I always contribute, I bring something good to them
Harto, harto, y a mí nadie estuvo cuando en casa me hacía mucha más falta
Fed up, fed up, and nobody was there for me when I really needed it at home
Reparto con el Tete, y reparto si quiero yo con la mama
I share with Tete, and I share if I want to with my mom
Reparto con abogado, al fin y al cabo guardo para mañana
I share with a lawyer, in the end I save for tomorrow
Para la libertad de Beny, por la mía ni siquiera, nah-nah-nah
For Beny's freedom, for mine, not even, nah-nah-nah
Reparto, ¿qué tanto? Ni siquiera yo miro si tengo para mi ganas
I share, how much? I don't even look if I have enough for myself
Regalito para un nene, sin llevar yo vida sana
A little gift for a kid, without living a healthy life
Reparto yo sin freno, no me vendo yo por nada
I share without restraint, I don't sell myself for anything
Primero era la mama, segundo era la mama
First it was my mom, second it was my mom
Tercero era la mama y la cuarta también quería la mama
Third it was my mom and the fourth one also wanted my mom
A nadie la faltó cuando ayudé y cuando no tenía sí que faltó
No one was missing when I helped, but when I had nothing, they were missing
Es que todos están en lo alto
Everyone is up there
Estoy en alta y a veces en baja, pero solo yo me relajo
I'm up high and sometimes low, but I relax on my own
Nadie está contigo allá abajo
No one is with you down there
A nadie la faltó cuando ayudé, cuando no tenía sí faltó
No one was missing when I helped, but when I had nothing, they were missing
Es que todos están en lo alto
Everyone is up there
Estoy en altas y a veces en baja, pero yo solo me relajo
I'm up high and sometimes low, but I relax on my own
Y nadie está contigo abajo
And no one is with you down there
Reparto para felicidad, para la tranquilidad, pero nunca lo grabo
I share for happiness, for tranquility, but I never record it
Grabando su humildad, le haces sentir a tu colega un esclavo
Recording your humility, you make your colleague feel like a slave
Un clavo decían que por el tiempo rápidamente saca otro clavo
They say one nail quickly replaces another nail
Eso es para los vago', yo busco el palo y lo hago
That's for the lazy ones, I look for the stick and I do it
Reparto para no tener, para no sufrir y para no creérmela
I share so I don't have, so I don't suffer, and so I don't get conceited
Reparto y calculo, no pierdo en números sin ir a la escuela
I share and calculate, I don't lose in numbers without going to school
No me enamoro de mujeres, amor y trabaja
I don't fall in love with women, love and work
Mi madre mía sí me quiere cuando estaba tirao' en el barrio
My mother does love me when I was down in the neighborhood
No me enamoro de mujeres, dinero y trabaja
I don't fall in love with women, money and work
Mi madre sí me quiere cuando estaba tirado en el barrio
My mother does love me when I was down in the neighborhood
No me enamoro de mujeres, dinero y trabaja
I don't fall
Mi madre sí me quiere cuando estaba-ah-ah-ah-ah
My mother does love me when she was-ah-ah-ah-ah
A nadie la faltó cuando ayudé, y cuando no tenía sí que faltó
Nobody lacked it when I helped, and when I didn't have it, it did.
Es que todos están en lo alto
Is that everyone is on top
Estoy en alta y a veces en baja, pero solo yo me relajo
I'm high and sometimes I'm low, but only I chill
Nadie está contigo allá abajo
no one is with you down there
A nadie la faltó cuando ayudé, cuando no tenía sí faltó
No one lacked it when I helped, when I didn't have it, it did.
Es que todos están en lo alto
Is that everyone is on top
Estoy en altas y a veces en baja, pero yo solo me relajo
I'm high and sometimes I'm low, but I just chill
Y nadie está contigo abajo
And no one is with you below
Regalito para un nene, sin llevar yo vida sana
Gift for a baby, without leading a healthy life
Reparto yo sin freno, no me vendo yo por nada
I distribute without brake, I do not sell myself for anything
Primero era la mama, segundo era la mama
First was the breast, second was the breast
Tercero era la mama y la cuarta también quería la mama
Third was the breast and the fourth also wanted the breast
No me enamoro de mujeres, dinero y trabaja
I don't fall in love with women, money and work
Mi madre sí me quiere cuando estaba tirado en el barrio
My mother does love me when I was lying in the neighborhood
No me enamoro de mujeres, dinero y trabaja
I don't fall in love with women, money and work
Mi madre sí me quiere cuando estaba-ah-ah-ah-ah
My mother does love me when she was-ah-ah-ah-ah
Mi madre sí me quiere cuando estaba-ah-ah-ah-ah
My mother does love me when she was-ah-ah-ah-ah
Mi madre sí me quiere cuando estaba-ah-ah-ah-ah
My mother does love me when she was-ah-ah-ah-ah
Mi madre sí me quiere cuando estaba-ah-ah-ah-ah
My mother does love me when she was-ah-ah-ah-ah
En alta y en baja, y en medio y abajo
Up and down, and in the middle and down
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group