Libertad Lyrics in English morad

Below, I translated the lyrics of the song Libertad by morad from Spanish to English.
Intro
Despierto con el calor, pero amo la luna llena
I wake up with the heat, but I love the full moon
Ella que a mí me da amor
She that gives me love
Cuando más estoy solo y ya nada me llena
When I'm most alone and nothing fills me
Y ya no siento ni dolor, y ya no siento ni la pena
And I no longer feel pain, and I no longer feel sorrow
Mi colega le condenan a trece
My buddy is sentenced to thirteen
Ahora está cumpliendo, más la doble condena
Now he is serving, plus the double sentence
Despierto con el calor, pero amo la luna llena
I wake up with the heat, but I love the full moon
Ella que a mí me da amor
She that gives me love
Cuando más estoy solo y ya nada me llena
When I'm most alone and nothing fills me
Y ya no siento ni dolor, y ya no siento ni la pena
And I no longer feel pain, and I no longer feel sorrow
Mi colega le condenan a trece
My buddy is sentenced to thirteen
Ahora está cumpliendo, más la doble condena
Now he is serving, plus the double sentence
Non mi batte più il corazón
My heart no longer beats
Esta noche tengo un problema
Tonight I have a problem
Scambio il giorno per notte, la notte per giorno
I swap the day for night, the night for day
Come fossi dentro a una fiesta
Like I'm inside a party
Ho tre amici de El Salvador
I have three friends from El Salvador
Dalle stelle al fresco, a una cella
From the stars to the cool, to a cell
Quattro metri quadrati e quattro immigrati
Four square meters and four immigrants
Che urlano al blindo: 'Libertad'
That scream to the bars: 'Freedom'
De problemas siempre afrontar, mínimo son dos a la semana
Always facing problems, at least two a week
Es que nunca puedo yo dejar lo que le pase malo a un pana
It's that I can never leave what bad happens to a buddy
Amigos, yo quiero ayudar sin a cambio nunca de la lana
Friends, I want to help without ever asking for money in return
Amigos te pueden fallar y la vida es así, aunque es una pena
Friends can fail you and life is like that, even though it's a shame
La noche fría en lugares, la tarde escondidos en terrados
The cold night in places, the afternoon hidden on rooftops
La mamá me dice: 'No sales', 'si sales va a ser algo malo'
Mom tells me: 'Don't go out', 'if you go out it will be something bad'
Le digo que yo no soy malo, me dice que eso ya lo sabe
I tell her that I'm not bad, she says she already knows that
Me dice: 'Ves con tu cuidado, que el demonio a personas invade'
She says: 'Be careful, that the demon invades people'
Y le digo: 'Mamá no es eso'
And I say: 'Mom, that's not it'
Me dice: 'No seas obseso, te amo aquí fuera y preso'
She says: 'Don't be obsessed, I love you out here and in prison'
'La vida no solo lo' peso''
'Life is not just the weight'
Me dice: 'Por ti siempre rezo', la cabeza yo siempre beso
She says: 'I always pray for you', I always kiss her head
Y mira que no quise eso, lo siento por todo el paso'
And look, I didn't want that, I'm sorry for all the steps
Bridge
Come fa? Come fa? Come fa, Maghreb?
How is it? How is it? How is it, Maghreb?
La, la, la, la
La, la, la, la
Come va? Come va? Come va la D?
How's it going? How's it going? How's it going, D?
Inshallah, la, la
Inshallah, la, la
C'est la vie, mon amis, todo passa qui
C'est la vie, mon amis, everything passes here
Inshallah, inshallah
Inshallah, inshallah
Siamo free, tre miei G sono ancora lì
We are free, my three Gs are still there
Yo soy Baby, el niño, el mejor
I am Baby, the kid, the best
La cabeza da Tony Montana
The head of Tony Montana
E la calle mi ha dato 'sto nome
And the street gave me this name
No, mica per caso yo soy Baby Ganga
No, not by chance, I am Baby Ganga
Ho strappato, fra', la mia condanna
I ripped, bro, my sentence
Poi ci ho fatto un filtro e una canna
Then I made a filter and a joint
Poi ho dovuto fumarla e passarla, girarla
Then I had to smoke it and pass it, roll it
Però, frate', non ammazzarla
But, bro, don't kill it
Io non ho tempo per le bullshit
I don't have time for the bullshit
Voi raccontate solo bullshit
You only tell bullshit
Ascoltavo con Banga Tunechi
I listened with Banga Tunechi
YMCMB in Uzi
YMCMB in Uzi
Io non ho tempo per te, amigo
I don't have time for you, amigo
Cresciuto solo, no papito
Grew up alone, no daddy
Di Margherita non mi fido
I don't trust Margherita
Anche se sono un frekholito
Even if I'm a little freak
Despierto con el calor, pero amo la luna llena
I wake up with the heat, but I love the full moon
Ella que a mí me da amor
She that gives me love
Cuando más estoy solo y ya nada me llena
When I'm most alone and nothing fills me
Y ya no siento ni dolor, y ya no siento ni la pena
And I no longer feel pain, and I no longer feel sorrow
Mi colega le condenan a trece
My buddy is sentenced to thirteen
Ahora está cumpliendo, más la doble condena
Now he is serving, plus the double sentence
Non mi batte più il corazón
My heart no longer beats
Esta noche tengo un problema
Tonight I have a problem
Scambio il giorno per notte, la notte per giorno
I swap the day for night, the night for day
Come fossi dentro a una fiesta
Like I'm inside a party
Ho tre amici de El Salvador
I have three friends from El Salvador
Dalle stelle al fresco, a una cella
From the stars to the cool, to a cell
Quattro metri quadrati e quattro immigrati
Four square meters and four immigrants
Che urlano al blindo: 'Libertad'
That scream to the bars: 'Freedom'
Outro
Despierto con el calor, pero amo la luna llena
I wake up with the heat, but I love the full moon
Ella que a mí me da amor
She that gives me love
Cuando más estoy solo y ya nada me llena
When I'm most alone and nothing fills me
Y ya no siento ni dolor
And I no longer feel pain
Y ya no siento ni la pena
And I no longer feel sorrow
Mi colega le condenan a trece
My buddy is sentenced to thirteen
Ahora está cumpliendo, más la doble condena
Now he is serving, plus the double sentence
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including morad
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49450 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE MORAD