Below, I translated the lyrics of the song Nos Perdone by Morad from Spanish to English.
Que Allah y que Dios nos perdonen
Those who fell into temptation
Que Allah y que Dios nos perdonen
Those who fell into temptation
Que Allah y que Dios nos perdonen
Those who fell into temptation
Que Allah y que Dios nos perdonen
Those who fell into temptation
A los que por pecados acabaron metido en prisiones
And are still stuck in the back alleys
A los que cayeron en las tentaciones
May Allah and God forgive us
Y siguen metidos en el mundo de los callejones
Those who ended up in prison for their sins
Que Allah y que Dios nos perdone
May Allah and God forgive us
A los que por pecados acabaron metido en prisiones
And are still stuck in the back alleys
A los que cayeron en las tentaciones
May Allah and God forgive us
Siguen metidos en el mundo, dice
They're still caught up in the world, he says
A los que siguen metidos por buscarse el pan
Those who are still caught up in it to earn a living
A los que están y llaman el problema, luego se van
Those who are there and call it a problem, then leave
A los que dicen que te ayudan y se creen Peter Pan
Those who say they'll help you and think they're Peter Pan
Y acaban en el Diazepam
And end up on Diazepam
A los que siguen en barrotes, sobre todo
Those who are still behind bars, especially
Cárcel de mayores, cárcel de menores
Adult prison, juvenile prison
A los que sufren de verdad y siguen de todos modos
Those who truly suffer and keep going anyway
Siguen cumpliendo sin que ninguno le llore
Keep doing their jobs without anyone crying for them
A los que siguen haciendo los butrones
Those who keep breaking in
A los que sufren más de dos persecuciones
Those who suffer more than two Pursuits
A los que les gusta robar los camiones
Those who like to steal trucks
Y en el camino guardar más de dos millones
And stash more than two million along the way
A los que prefieren gastar y sobregastar
Those who prefer to spend and overspend
Encima calan los escalones
And then they get caught in the crossfire
A los que prefieren falar
Those who prefer to talk
Aunque luego puedan perder por las investigaciones
Even if they might lose due to investigations
A los que tienen causa por la cara
Those who have a case against them
Y por la cara encima lo detienen
And then they arrest them for being so brazen
Te detienen y te dicen de cara
They arrest you and tell you straight to your face
Y no saben ni por dónde vienen
And they don't even know where they're coming from
A los que gastan en el oro
Those who spend on gold
Y se guarda el fajo de la plata
And keep the wad of silver
A los que pasan cajas de Marlboro
Those who pass cases of Marlboro
Pa' que Piccolo no les de la lata
So Piccolo doesn't bother them
Que Allah y que Dios nos perdonen
Those who fell into temptation
A los que por pecados acabaron metido en prisiones
And are still stuck in the back alleys
A los que cayeron en las tentaciones
May Allah and God forgive us
Y siguen metidos en el mundo de los callejones
Those who ended up in prison for their sins
Que Allah y que Dios nos perdonen
Those who fell into temptation
A los que por pecados acabaron metido en prisiones
And are still stuck in the back alleys
A los que cayeron en las tentaciones
May Allah and God forgive us
Siguen metidos en el mundo de los callejones
And are still stuck in the world of alleyways
A los hechos pecho, y a lo hecho ya está
Face the consequences, and what's done is done
Los que siguen metidos en la ruta y no les cuesta
Those who They're still on the trail and it doesn't cost them anything
Encima tienen una familia a cuestas
On top of that, they have a family to support
Y tú rápidamente sí lo coges, sí lo cuentas
And you quickly catch on, you tell everyone
A los que le gustan las cuatro motores
To those who like four-wheelers
Porque la tres por el tiempo se le ha quedado corta
Because the three-wheeler has become too small for them over time
A los que dicen que venden trozos en la calle
To those who say they sell pieces on the street
Y luego en mi barrio rápido los cortan
And then in my neighborhood they quickly get cut up
A los que por respeto ya nos han faltado
To those who have already disrespected us
Y por respeto faltado ya te ha dado una torta
And for disrespected, they've already given you a slap
A los que tuvieron que robar pa' comprarle a su hijo
To those who had to steal to buy their son
Un trozo de cumpleaños de tarta
A piece of birthday cake
A los que robaron con violencia mi barrio
To those who violently robbed my neighborhood
Sin poder pegar porque tenían respeto
Without being able to hit back because they had respect
Investigaciones sin poder ganar
Investigations without being able to win
Entonces será ganar dinero, era discreto
Then it will be making money, it was discreet
A los que cogen, que han cazado a los bosquimanos
To those who catch, who have hunted down the Bushmen
A los que me fallaron y dijeron hermanos
To those who failed me and called me brothers
A los que en mi barrio han sido veteranos
To those who have been veterans in my neighborhood
Y el respeto entonces se ganó
And respect was then earned
Al P y al equipo que se triplica
To P and the team that triples
Y trabajo en la calle y nunca al público
And I work on the street and never in public
A los que piensan que me tiran y me pican
To those who think they're shooting at me and stinging me
Lo único que hacen pa' mí es el ridículo
The only thing they do for me is make a fool of themselves
A los que siguen de verdad, narcos de verdad
To those who follow Real drug dealers
Y no como sujetos, es una perra
And not just as people, it's a bitch
Tiene mucho que salieron de la mierda
They've been out of the shit for a long time
Y la boca en negocio la cierran
And they keep their mouths shut when it comes to business
A los que pegan un tiro a mínima de cambio
Those who shoot at the drop of a hat
Y por dinero aquí no hay intercambio
And there's no exchange for money here
Los que se alquilan pa'l Instagram un Lambo
Those who rent out a Lambo for Instagram
Y lo único que eres, un lambón
And all you are is a suck-up
Al Coleta, al Beny, al Sufi, y a todos los de la banda
To Coleta, Beny, Sufi, and all the gang
Banda familiar organizada
Organized Family Band
Vida buena, vida mala, eso nunca lo sé
Good life, bad life, I'll never know
Banda familiar organizada
Organized Family Band
Banda familiar organizada
Organized Family Band
Banda banda banda familiar organizada
Organized family gang
Banda familiar organizada
Organized Family Band
Banda banda banda
Organized family gang
Que Allah y que Dios nos perdonen
Those who fell into temptation
A los que por pecados acabaron metido en prisiones
And are still stuck in the back alleys
A los que cayeron en las tentaciones
May Allah and God forgive us
Y siguen metidos en el mundo de los callejones
Those who ended up in prison for their sins
Que Allah y que Dios nos perdonen
Those who fell into temptation
A los que por pecados acabaron metido en prisiones
And are still stuck in the back alleys
A los que cayeron en las tentaciones
May Allah and God forgive us
Y siguen metidos en el mundo de los callejones
Those who ended up in prison for their sins
Banda familiar organizada
Organized Family Band
Banda familiar organizada
Organized Family Band
Banda familiar organizada
Organized Family Band
Banda familiar organizada
Organized Family Band
Banda familiar organizada
Organized Family Band
Banda familiar organizada
Organized Family Band
Banda familiar organizada
Organized Family Band
M.D.L.R
Organized Family Band
Banda familiar organizada
Organized Family Band
Banda familiar organizada
Organized Family Band
Banda familiar organizada
Organized Family Band
M.D.L.R
Organized Family Band
Banda familiar organizada
Organized Family Band
Banda familiar organizada
Organized Family Band
Banda familiar organizada
Organized Family Band
M.D.L.R
Organized Family Band
Perdone, perdone
Organized Family Band
Que Dios nos perdone
M.D.L.R
Que Allah y que Dios nos perdo-ah
May God forgive us
Que Allah y que Dios nos perdo-ah
May God forgive us
Que Allah y que Dios nos-ah
May Allah and God forgive us
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Morad El Khattouti El Hormi, Nassim Billal Diane