Poporopa Lyrics in English Morad

Below, I translated the lyrics of the song Poporopa by Morad from Spanish to English.
Intro
Ala, ala
Come on, come on
Po-po-po, po-po-po-po-po-po
Po-po-po, po-po-po-po-po-po
Po-po-po-po, po-po-po-po-po-po
Po-po-po-po, po-po-po-po-po-po
Verse 1
Yo no suplico pa' cantar
I don't beg to sing
Nadie me ayuda a componer
Nobody helps me compose
Y no tuve que estudiar
And I didn't have to study
Y tú a público lo engaña'
And you fool the public
Sonando en los barrios de España
Playing in the hoods of Spain
También en los coche' de Albania
Also in the cars of Albania
Como en las calles de Alemania
Just like on the streets of Germany
Y tú inviertes pa' grabar
And you spend to record
Chorus 1
Po-po-ro-po, yo sé que tengo maña, a mí no me engaña', con esa hazaña
Po-po-ro-po, I know that I've got skill, you don't fool me with that stunt
Po-po-ro-po, y hablo con tu peña, tu música daña y saca legaña'
Po-po-ro-po, and I talk with your crew, your music hurts and rubs the sleep out
Po-po-ro-po, yo sé que tengo maña, a mí no me engaña', con esa hazaña
Po-po-ro-po, I know that I've got skill, you don't fool me with that stunt
Po-po-ro-po, y hablo con tu peña, tu música daña y saca legaña'
Po-po-ro-po, and I talk with your crew, your music hurts and rubs the sleep out
Verse 2
Y no tengo que mejora', a mí me quieren sin la apariencia
And I don't need to get better, they want me without the image
De tener que premiar, como si fuera producto de ciencia
Of having to give prizes, as if it were a science product
Y tú con treinta caras, no sabemos ni tu esencia
And you with thirty faces, we don't even know your essence
Y no vale el dinero, si no tienes ni consciencia
And money isn't worth anything if you don't even have a conscience
A-aquí no nos drogamo' con producto' de farmacia
H-here we don't get high with pharmacy products
Solo fumo y río, de to' esta falacia
I just smoke and laugh at all this fallacy
Y me mola pero por las amenaza' que me hacen gracia
And I dig it but because the threats make me laugh
Luego 'perdón', y son dos denuncia'
Then 'sorry', and that's two complaints
Me paran y mi ficha está sucia, contacto de Barcelona hasta Rusia
They stop me and my record is dirty, contacts from Barcelona to Russia
En dato' siempre tengo astucia, y no como tú, eres parguela
In info I'm always shrewd, not like you, you're a wimp
Se la chupas a la vieja escuela, porque no tienes tu propia escuela
You s*ck off the old school because you don't have your own school
Se la chupas a la vieja escuela, porque no tienes
You s*ck off the old school because you don't have one
Verse 3
Beny sacó hace poco un vídeo, colabo' solo con el Sirio
Beny released a video recently, collab only with the Syrian
Eso es algo como sencillo
That's something kind of simple
Problemas con nosotros es suicidio y la verdad que a nadie le envidio
Problems with us is suicide, and the truth is that I envy nobody
Ay colega, si yo te pillo
Oh buddy, if I catch you
Ahora todos abren paquete', es a ver si toca la loto
Now everyone opens packages to see if they hit the lotto
Y déjate de esas tontería'
And drop that nonsense
Tu pistola esa de juguete, de malote siempre en las fotos
That toy gun of yours, acting tough in every photo
Luego llora' a la policía
Then you cry to the police
Morad no quiere ni sumario, aunque a veces salgo en vario'
Morad doesn't even want a case file, although I show up in several sometimes
Por las chivatilla' del barrio
Because of the little snitches from the hood
Antes metro, me investigaban, en las buscas, no me llegaban
Back on the subway they investigated me; in the searches they couldn't reach me
Luego absuelto, yo no he hecho nada
Then acquitted, I haven't done anything
A mi grupo no lo abandono
I don't abandon my crew
Por el tuyo tú no das nada
You give nothing for yours
Amigo tuyo no-no-no-no
Your buddy, no-no-no-no
Morad nunca ha querido nada
Morad has never wanted anything
Outro
Tú eres chivato de la UDYCO, de los Mossos que van con mito'
You're a snitch for UDYCO, for the Mossos who ride in Mitos
De la GAR que te tira fotos
From the GAR that snaps photos of you
Tú eres chivato de la UDYCO, de los Mossos que van con mito'
You're a snitch for UDYCO, for the Mossos who ride in Mitos
De la GAR que te tira fotos
From the GAR that snaps photos of you
Tú eres chivato de la UDYCO, de los Mossos que van con mito'
You're a snitch for UDYCO, for the Mossos who ride in Mitos
De la GAR que te tira fotos
From the GAR that snaps photos of you
Tú eres chivato de la UDYCO, de los Mossos que van con mito'
You're a snitch for UDYCO, for the Mossos who ride in Mitos
De la GAR que te tira fotos
From the GAR that snaps photos of you
Mira que eres un chivato
Look at you, such a snitch
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including Morad
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49392 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE MORAD