Busca La Fruta (Freestyle) Lyrics in English Morad

Below, I translated the lyrics of the song Busca La Fruta (Freestyle) by Morad from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Oye
hey
Verse 1
Pronto sabéi' porqué se vive fea
Soon know why you live ugly
Y cantaréi' todos para que tú lo veas
And I'll sing it all for you to see
También porqué aquí te la viven
Also why they live it here
Y porqué los niño' saltan azotea'
And why Kids' Jump Rooftop'
Alarma se quita del coche
Alarm is removed from the car
Porqué los coche' se usa' de noche
Why cars' are used' at night
Si pasan los azule' es mejor que uno se agache
If the blue ones pass, it's better for you to bend down
Agache y no entre en achoche
Agache and don't go into achoche
Luego acabo en l.h
Then I end up in l.h
Manolo bájame 1€ de esas chuche'
Hand it, put me down 1st of those shots'
Beny ponte este tema para que escuche'
Beny put this subject on so he can listen'
Y tampoco es que yo le meta mucho
And it's not like I put much in it either
De ahí para la casa, y yo me ducho
From there to the house, and I shower
Pensando en lo que pasa, en lo que he hecho
Thinking about what's going on, what I've done
Mañana me tocan la puerta y acabo mirando al techo
Tomorrow I get knocked on the door and I end up looking at the ceiling
¡Ay todo lo que he hecho!
Oh, everything I've done!
El dinero no duerme y no sé qué esperas
Money doesn't sleep and I don't know what you expect
Y tienes que ser rápido al momento
And you have to be quick at the moment
Compañero acelera aguanta la guantera
Companion accelerates holds glove compartment
Película beny coge asiento
Beny movie takes seat
No soy un raperito del momento
I'm not a rapper at the moment
Pero al menos no me vivo ningún cuento
But at least I don't live any stories
Me respetan en lugare' y no lo miento
They respect me in place' and I don't lie it
Lo que tiene su cemento
What your cement has
Para luego estar contento
Then be happy
Y no se lo sepan alguno' cuanto'
And don't know any' how much'
Calle rápida y no de lento'
Fast street and not slow'
Con azule' en la zona yo me planto
With azule' in the area I think
Un pagafanta tiene planta
A pagafanta has a plant
Pero en la calle no se planta
But on the street it doesn't stand
Me busco la vida siempre a las tanta'
I'm always looking for life at such a time'
Y tampoco ha sido para tanto
And it hasn't been that bad either
Me para la poli solo por las pinta'
I stop the cops just for the pints'
O puede ser que porque no las pinto
Or maybe because I don't paint them
En mi cara nunca vas a ver tinta
On my face you're never going to see ink
Pero si vas a trepar un quinto
But if you're going to climb a fifth
Y es distinto, y tan distinto
And it's different, and so different
Que te llevas solo del instinto
That you take only instinct
Se pasa frío eso no miento
It gets cold that's not lying
Y no existe miedo en ese momento
And there's no fear at the time
Oye, en ese momento
Hey, at that moment
En ese momento
At that moment
En ese momento-oh
At that moment-oh
Se entra a lo loco como gafia con motora
You go crazy like a motor gafia
Motora, y luego el motorola
Motor, and then the motorola
Motorola que no hay cobertura
Motorola that there is no coverage
Mala porqué llegan olas
Bad why waves are coming
Deja de contarme esas cosas
Stop telling me those things
Que todo eso yo ya me lo sé
That all that I already know
Que todo tú lo haces a tu modo
That you do everything your way
Y mi modo tú no lo crees
And my way you don't believe it
Que he visto mucha droga-ah
That I've seen a lot of drug-ah
Como que sa' drogado-oh
Like sa' drugged-oh
He visto a millones en tartana'
I've seen millions in tartan'
Y luego tener el mercedes aparcado como uno
And then have the mercedes parked as one
¿Y cuánto ganaron por una tana?
And how much did they make for a tana?
Trabajo rutina y no es de mañana
I work routinely and it's not tomorrow
Pim-pam-pam, ese ha si'o mi hermano
Pim-pam-pam, that's my brother
Pim-pam, miramo' mano a mano
Pim-pam, I look' hand in hand
Sano-sano sin hacer deporte
Healthy-healthy without playing sports
Azule' siempre me molestaban
Azule' always bothered me
A un punto que tenía que hacer trote
To a point I had to jog
Desde trote-trote-trote
From jogging-trotting
Visto por lo visto no voy de listo
Seen I'm not smart
Pero poco' son lo que me pisan
But little' is what I'm stepped on
Pisan pero yo le daba pal' piso
They stepped but I gave him pal' floor
Tú te lo come' y tú te lo guisa'
You eat it' and you stew it'
No había ni siquiera prisa
There was not even a hurry
El dinero rápido hipnotiza
Fast money hypnotizes
Aquí si entra corriente una brisa
Here if a breeze comes in
Y de repente te doy una paliza
And all of a sudden I beat you up
¿El dinero quién coño lo hizo?
The money who the fuck did it?
A más de uno lo pone exquiso
More than one is desicquered
Se te pone a trepárte piso'
You're getting high on the floor'
O incluso te hace cobertizo
Or it even makes you a shed
Causa no es causa si causa está hecha
Cause is not cause if cause is done
Y hablái' de dinero, y no tenéi' ni un techo
And talk about money, and you don't have a roof
Niño de calle, no encienda' su mecha
Street boy, don't light up your fuse
Beny-vato trabajo al acecho
Beny-vato work lurking
En mi barrio no existe ningún local
There is no place in my neighborhood
Solo hay azules y algún subnormal
There are only blues and some subnormal
Vivimos fuera de lo normal
We live out of the ordinary
Pero también vi-vivimos en lo peculiar
But we also lived in the peculiar
Puede ser que con chivato' no vamos a hablar
Maybe with chivato' we're not going to talk
Puede ser que contigo vayamo' a tratar
Maybe I'm going to deal with you
De la calle-de la calle-de la calle-de la calle-eh
Street-street-street-street-eh
Y no soi' más que una panda de copia' de otra copia' mal copiá'
And it's just a copy panda' from another copy' bad copia'
Copia' que si te la chupan a copia y luego venís y a mí me la da
Copy' that if you suck it to copy and then you come and give it to me
Aquí no es el que cante más
He's not the one who sings the most
Aquí no es el que marque más
It's not the one here that scores the most
Aquí no es el que está al compá'
It's not the one here that's up to the beat'
Sino el que no se la da
But the one who doesn't give it to him
Outro
Oye, busca la fruta
Hey, look for the fruit
Oye, busca captura
Hey, look for capture
Oye, busca la fruta
Hey, look for the fruit
Oye, busca captura
Hey, look for capture
Oye, y no discuta'
Hey, and don't argue'
Oye, busca la fruta
Hey, look for the fruit
Oye, busca la fruta
Hey, look for the fruit
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including Morad
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49449 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE MORAD