Below, I translated the lyrics of the song Una Raya en el Agua by Mala Rodríguez from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
No me queda tiempo pa llorar las penas no
I have no time left to cry the sorrows no
Ni pa cortarme las vena
Ni pa cut my veins
Esta puede ser la ultima cena
This may be the last supper
Sobrevivo poniendo mi grano de arena
I survive by doing my bit
Mi copa en el aire mi alma llena
My cup in the air my soul full
La vida cobra el sol quema
Life Catches the Sun Burns
El tiempo borra el amor llega y se va
Time erases love comes and goes
Como tantas cosas
Like so many things
Los días se nublan los hay sucios y las hay sucias
The days are cloudy there are dirty and there are dirty
Nunca viene mal algo de dinero algo de astucia
It never hurts some money some cunning
Con mi click ensucio la ciudad
With my click I dirty the city
En un plis te quito to la ansiedad
In a plis I take away the anxiety
¿te gustaría aprende a volar?
Would you like to learn to fly?
Algo dentro de mi dice tiene que grita
Something inside me says that screams
Con poquita charla y más sal sal
With little talk and more salt salt
Por la noche en la calle no hay calma
At night on the street there is no calm
En situaciones dificiles tu ve quien se desarma
In difficult situations you see who disarms
Reconozco que es difícil predecir y hacerlo perfecto
I recognize that it is difficult to predict and make it perfect
Son mas de mil intentos
There are more than a thousand attempts
Tientos y aciertos gano y apuesto
Tientos and hits I win and bet
Por lo metió si con lo puesto
For what he put if with the clothes
A veces lo tienes delante y miras el resto
Sometimes you have it in front of you and you look at the rest.
Subo el escalon recupero el puesto
I climb the step I recover the position
No me queda tiempo pa llorar las penas no
I have no time left to cry the sorrows no
Ni pa cortarme las vena
Ni pa cut my veins
Esta puede ser la ultima cena
This may be the last supper
Sobrevivo poniendo mi grano de arena
I survive by doing my bit
Mi copa en el aire mi alma llena
My cup in the air my soul full
La vida cobra el sol quema
Life Catches the Sun Burns
El tiempo borra el amor llega y se va
Time erases love comes and goes
Un poco de esto un poco de aquello
A little of this a little bit of that
Solo con fealdad se aprecia lo que es bello
Only with ugliness is what is beautiful appreciated.
Anda ven aqui y hazlo mejor que yo
Come here and do it better than me
Ya ves que no me faltan gana de meterle fuego
You see that I do not lack desire to put fire
Voluntad son castillos en el suelo
Will are castles on the ground
Vuelco mi saco esto es lo que yo mas quiero
I tip my sack this is what I want most
Tengo un don y muchisimo defecto
I have a gift and a lot of defect
Una conciencia sucia
A dirty conscience
Un caso abierto alguna que otra hería
An open case some other wounded
Me oye la reunión convencía
I hear the meeting convinced me
La plata por delante buenos días
Silver ahead good morning
Así me gusta así lo hace bien
That's how I like it so it does well
Pero todavía te queda mucho que aprende ya me lo decían
But you still have a lot to learn and they told me
Sigo mi flecha el camino continúa
I follow my arrow the path continues
No forcé la puerta tu vé no tuve ganzúa
I didn't force the door your see I didn't have a hook
No quiera tu tanto empuja
Don't want your so much push
La verda es crua
The green is crua
La Mala prepara la crema y acentúa
La Mala prepares the cream and accentuates
Si no lo ves debes estar ciego
If you don't see it you must be blind
Me empeño no tengo sueño
I insist I have no sleep
Yo tengo un sueño ¿que le vamos a hacer?
I have a dream, what are we going to do?
No somos libres no se come del ingenio
We are not free we do not eat ingenuity
Este mundo tiene un dueño pelea tu premio
This world has an owner fight your prize
Vengo de un cruce crecí con una oración
I come from a cross I grew up with a prayer
Ahora rezo en una estación
Now I pray at a station
Encima de un golpe haciendo lo mio
On top of a blow doing my thing
No tengo na que pueda malgasta solo mi vida
I have no na that can waste only my life
No te disculpes no ma dolió
Don't apologize it didn't hurt
Ma cuerdo de la risa y los chillío
Ma cuerdo of laughter and squeals
Ma cuerdo del ultimo asiento del autobu y los silbío
Remember the last seat of the bus and the whistle
De los billares de lo prometio y
Of the billiards of the prometio and
No me queda tiempo pa llorar las penas, no
I don't have time to cry the sorrows, no
Ni pa cortarme las vena
Ni pa cut my veins
Esta puede ser la ultima cena
This may be the last supper
Sobrevivo poniendo mi grano de arena
I survive by doing my bit
Mi copa en el aire,mi alma llena
My cup in the air, my soul full
La vida cobra, el sol quema
Life cobres, the sun burns
El tiempo borra, el amor llega y se va
Time erases, love comes and goes
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind