Below, I translated the lyrics of the song No Molestar by Mala Rodríguez from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Puso un letrero de 'no molestar'
He put up a 'do not disturb' sign
Solo se marchó sin avisar
He just left without warning
Dejó los mensajes sin revisa'
He left the messages unchecked'
Y el teléfono no lo volvió a contestar
And the phone did not answer it again
Puso un letrero de 'no molestar'
He put up a 'do not disturb' sign
Solo se marchó sin avisar
He just left without warning
Dejó los mensajes sin revisa'
He left the messages unchecked'
Y el teléfono, el teléfono
And the phone, the phone
El teléfono no sé si lo botó
I don't know if he threw the phone away
O me bloqueó porque el mensaje rebotó
Or he blocked me because the message bounced
Borré las fotos para que no haya TBT
I deleted the photos so there is no TBT
No sé quien perdió más, si él o yo
I don't know who lost more, him or me
No me entendió, ¿qué lo chocó?
He didn't understand me, what shocked him?
Pero to-todavía lo espero
But I-I still hope so
No lo vi desde entonces, se desapareció
I haven't seen him since then, he disappeared
No sé ni qué le hice
I don't even know what I did to him
Solo se fue de aquí
he just left here
Con lo mucho que lo quise
With how much I wanted it
Y ahora no quiere volver, no quiere más
And now he doesn't want to go back, he doesn't want anymore
Puso un letrero de 'no molestar'
He put up a 'do not disturb' sign
Solo se marchó sin avisar
He just left without warning
Dejó los mensajes sin revisa'
He left the messages unchecked'
Y el teléfono no lo volvió a contestar
And the phone did not answer it again
Puso un letrero de 'no molestar'
He put up a 'do not disturb' sign
Solo se marchó sin avisar
He just left without warning
Dejó los mensajes sin revisa'
He left the messages unchecked'
Y el teléfono, el teléfono
And the phone, the phone
Barcelona, Medellín sin escala
Barcelona, Medellin non-stop
Pegado a mí, flow koala
Stuck on me, flow koala
Me subió a una nube, me cortó las ala'
He raised me to a cloud, he clipped my wings'
Y ahora me tiene escuchando al Cigala
And now he has me listening to Cigala
Cari, me cogiste de Atari
Cari, you took me from Atari
Dizque estaba en la casa y estaba en un party
Say he was at home and was at a party
Ni que fuera una shorty
It wasn't even a shorty
No sé ni qué le hice
I don't even know what I did to him
Solo se fue de aquí
he just left here
Con lo mucho que lo quise
With how much I wanted it
Y ahora no quiere volver, no quiere más
And now he doesn't want to go back, he doesn't want anymore
Puso el letrero de 'no molestar'
He put up the 'do not disturb' sign
Solo se marchó sin decir nada
He just left without saying anything.
Dejó los mensajes sin contestar
He left the messages unanswered
Su teléfono no paró de sonar
His phone did not stop ringing
Puso el letrero de 'no molestar'
He put up the 'do not disturb' sign
Solo se marchó sin decir nada
He just left without saying anything.
Dejó los mensajes sin contestar
He left the messages unanswered
Su teléfono no paró de sonar
His phone did not stop ringing
Y ahora sueno bien caro
And now I sound very expensive
Estoy pensándote, pero en un Camaro
I'm thinking of you, but in a Camaro
Te fuiste bien rápido como un disparo
You left real quick like a shot
Y antes hacíamos el amor en el carro
And before we made love in the car
Y tu booty rebotaba
And your booty was bouncing
Tú me pedías que viera tu cara
You asked me to see your face
Mordía sus labios para verse malvada
She bit her lips to look evil
Pero para mí, mami, tú no eres tan mala
But for me, mommy, you are not so bad
Contigo no puedo ser tan malo
I can't be so bad with you
Aunque quiera ser malo
Even if I want to be bad
Conmigo no puedes ser tan mala
with me you can not be so bad
Aunque quieras ser mala
even if you want to be bad
En mi mente está pegá'
In my mind it is glued
Envidian, pero nadie la iguala
They envy, but no one equals her
Ninguna como tú se compara
no one like you compares
Dicen mucho que no me dirán nada
They say a lot they won't tell me nothing
Ya van cuatro mensajes y casi ocho llamadas
There are already four messages and almost eight calls
Puso un letrero de 'no molestar'
He put up a 'do not disturb' sign
Solo se marchó sin avisar
He just left without warning
Dejó los mensajes sin revisa'
He left the messages unchecked'
Y el teléfono no lo volvió a contestar
And the phone did not answer it again
Puso el letrero de 'no molestar'
He put up the 'do not disturb' sign
Solo se marchó sin decir nada
He just left without saying anything.
Dejó los mensajes sin contestar
He left the messages unanswered
Su teléfono no paró de sonar
His phone did not stop ringing
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Peermusic Publishing