Grita Fuego Lyrics in English Mala Rodríguez

Below, I translated the lyrics of the song Grita Fuego by Mala Rodríguez from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
La calle es sorda, si pides ayuda, grita fuego
The street is deaf, if you ask for help, shout fire
Los testigos miran pero son ciegos, si algo vieron no lo dirán
Witnesses look but are blind, if they saw something they will not say
La calle es sorda, si pides ayuda, grita fuego
The street is deaf, if you ask for help, shout fire
Los testigos miran pero son ciegos, si algo vieron no lo dirán
Witnesses look but are blind, if they saw something they will not say
Disfruta eso, ya se acabará
Enjoy that, it's over
Presumir es fácil, difícil laborar
Bragging is easy, difficult to work
Lo caliente quema, quemate esas yemas
The hot burns, burn those buds
Tenlo por seguro ya se enfriaran
Be sure they will cool down
Aquello que se debe ya se pagara, te empujaran
What is owed will already be paid, you will be pushed
Te gritaran, te callaran, te humillaran
They will yell at you, shut you up, humiliate you
Te sacudirán, te pisaran y en el suelo te escupirán
They will shake you, step on you, and spit on you on the ground.
Tu vida no vale na, lo exo exo esta
Your life is not worth na, the exo exo is
No hay vuelta atrás, ni paso en falso que no
There is no turning back, no misstep that does not
Alimente comidillas salir de los marrones en cuclillas
Feed talk out of brown squats
No deja al margen no, rezar a esa imagen
It does not leave aside no, pray to that image
Yo no jugo no, en la vida traigo malas noticias
I don't juice no, in life I bring bad news
No hay justicia, ahora esta muerto, mejor que tu lo harán
There is no justice, now he is dead, better than you will
Pidele al cielo, miedo, caramelo, consuelo
Ask heaven, fear, candy, comfort
Cubiteras con hielo, un polvo a pelo, un ultimo pelo
Ice buckets with ice, a bareback powder, a last hair
Tu vuelta al cole o akello, que no te cazen el vuelo
Your return to school or akello, do not catch the flight
Pidele al cielo un ultimo deseo, un freno, mas tiempo
Ask heaven for a last wish, a brake, more time
Que no te corte el aliento, que ahora venia lo bueno
Do not cut your breath, now came the good
Vive aunke solo sea un sueño, que te quite el miedo
Live aunke only be a dream, take away your fear
La calle es sorda, si pides ayuda, grita fuego
The street is deaf, if you ask for help, shout fire
Los testigos miran pero son ciegos, si algo vieron no lo diran
Witnesses look but are blind, if they saw something they will not say
La calle es sorda, si pides ayuda, grita fuego
The street is deaf, if you ask for help, shout fire
Los testigos miran pero son ciegos, si algo vieron no lo diran
Witnesses look but are blind, if they saw something they will not say
No, no llames la atencion demasiao
No, don't call attention too much
Hay gente vigilando en las ventanas
There are people watching at the windows
Asi asi asi te comen los gusanos, az el favor
So so you eat the worms, az the favor
Az algo en lo que creamos
Az something we believe in
El partido es sucio y acaba de empezar
The match is dirty and has just started
La melodia es guarra y empieza a sonar
The melody is and starts playing
La calle es sorda si pides ayuda, gritas fuego
The street is deaf if you ask for help, you shout fire
No no no no, nadie sabe na
No no no no no, nobody knows na
No, no llames la atencion demasiao
No, don't call attention too much
Hay gente vigilando en las ventanas
There are people watching at the windows
Asi asi asi te comen los gusanos, az el favor
So so you eat the worms, az the favor
Az algo en lo que creamos
Az something we believe in
El partido es sucio y acaba de empezar
The match is dirty and has just started
La melodia es guarra y empieza a sonar
The melody is and starts playing
La calle es sorda si pides ayuda, gritas fuego
The street is deaf if you ask for help, you shout fire
No no no, nadie sabe na
No no no no, nobody knows na
Y entre ojos que no ven y corazones que no sienten
And between eyes that do not see and hearts that do not feel
Bocas sonrientes, con dientes y ojos que mienten
Smiling mouths, with teeth and eyes that lie
Manos que venden zonas calientes
Hands that sell hot zones
Cabrones, gamberros, victimas y clientes
Bastards, hooligans, victims and customers
Negocios sucios vicio a los servicios
Dirty business service service
Precios absurdos, placas de servicio
Absurd prices, service plates
Corruptos, abogados de oficio, escoria
Corrupt, court-appointed lawyers, scum
Siempre se roba, siempre la misma historia
Always stealing, always the same story
Ladrones, injusticias, chavales que se envician
Thieves, injustices, kids who get addicted
Desafios, policias, noticias sensacionalistas
Challenges, cops, sensational news
Ambulancias, sirenas, zonas de espera y urgencia
Ambulances, sirens, waiting and emergency areas
Relaciones de conviniencia
Relations of agreement
La calle es mala, aprendemos o nos perdemos en ella
The street is bad, we learn or get lost in it
La vida es bella si la mierda no te ciega
Life is beautiful if shit doesn't blind you
Experiencias, aprovecha vale la pena
Experiences, take advantage of it is worth it
Una pena si se desperdician
A shame if they are wasted
La calle es sorda, si pides ayuda, grita fuego
The street is deaf, if you ask for help, shout fire
Los testigos miran pero son ciegos
Witnesses look but are blind
Si algo vieron no lo diran,
If they saw anything, they won't say it,
La calle es sorda, si pides ayuda,
The street is deaf, if you ask for help,
Grita fuego, los testigos miran pero son ciegos
Shout fire, witnesses look but are blind
Si algo vieron no lo diran
If they saw something, they won't say
Sa la mala, mala rodriguez si si kamikaze
Sa la mala, mala rodriguez si si kamikaze
Toma ai toma especial dedicacion a los que estan comiendo del cuento
Take ai take special dedication to those who are eating the story
¡Fuego!¡Fuego!
Fire!
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including Mala Rodríguez
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49462 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE MALA RODRÍGUEZ