Una Vita Da Mediano (2008 Remaster) Lyrics in English Ligabue

Below, I translated the lyrics of the song Una Vita Da Mediano (2008 Remaster) by Ligabue from Italian to English.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
A midfielder's life
Recovering the balls
Born without good feet
Working on your lungs
A midfielder's life
With precise duties
Covering certain zones
Playing generously
There
Always there
There in the middle
Stay there as long as you've got it
A midfielder's life
From someone who seldom scores
'Cause you have to pass the ball
To whoever finishes the play
A midfielder's life
What nature didn't give you
Neither the striker's burst
Nor the 10's flair, what a shame
There
Always there
There in the middle
Stay there as long as you've got it
Stay there
Always there
There in the middle
As long as you've got it
Stay there as long as you've got it
A midfielder's life
From someone who burns out fast
Because when you've given too much
You gotta go and make room
A midfielder's life
Working like Oriali
Years of toil and blows and
Maybe you win the World Cup
There
Always there
There in the middle
Stay there as long as you've got it
Stay there
Always there
There in the middle
As long as you've got it
As long as you've got it
Stay there
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

Una Vita Da Mediano literally means “Life as a Midfielder.” In football, the midfielder roams the center of the pitch, winning back possession, absorbing tackles, and quickly passing the ball to flashier teammates who finish the play. Ligabue turns that gritty role into a life-lesson: you may not be born with dazzling footwork or the star quality of a number 10, but with stamina, discipline, and generosity you keep everything moving. The song salutes the anonymous hard-workers who stay lì nel mezzo—right there in the thick of it—so that others can score.

Behind the catchy riff sits a bittersweet truth. A midfielder’s batteries eventually run out; when you have “given too much,” you step aside and make room for fresh legs. Yet the chorus reminds us that even if applause is scarce, those relentless shifts can lead to a personal “World Cup” win: the quiet pride of knowing the game, or life itself, could not function without you. Ligabue’s anthem is a pulse-pounding tribute to every unsung hero who chooses sweat, teamwork, and heart over individual glory.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Una Vita Da Mediano (2008 Remaster) by Ligabue!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ITALIAN WITH UNA VITA DA MEDIANO (2008 REMASTER) BY LIGABUE
Learn Italian with music with 924 lyric translations from various artists including Ligabue
Get our free guide to learn Italian with music!
Join 49390 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Italian with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE LIGABUE