Below, I translated the lyrics of the song Bar Mario by Ligabue from Italian to English.
Il buio arriva ma non troppo spietato
The darkness arrives but not too ruthless
C'è qualche stella, è come un disegno spezzato
There are some stars, it's like a broken drawing
Qualche lampione, piccolo lume isolato e freddo e perduto
Some streetlights, small isolated and cold light and lost
Le strade vuote, non c'è neanche il classico cane
The streets are empty, not even the classic dog
Ha vinto ancora signora televisione
Lady television has won again
Signora o troia? Agita il culo sembra con intenzione
Lady or b*tch? She shakes her a*s seemingly with intention
Il commendatore gioca la carta sbagliata
The commander plays the wrong card
Il suo compagno proprio non l'ha digerita
His partner just couldn't digest it
Però sta zitto, tanto con lui non si vince mai una partita
But he stays silent, anyway with him you never win a game
Bistecca intanto, urla per una primiera
Meanwhile, Bistecca shouts for a primiera
E sul suo letto si sta ballando un bolero
And on his bed, a bolero is being danced
Sua moglie brucia di febbre di vita e si sta facendo le cure
His wife burns with a fever of life and is undergoing treatments
La guardia si fa un caffè poi se ne va
The guard makes himself a coffee then leaves
Mario dà un colpo di straccio al banco del bar
Mario gives a wipe to the bar counter
Mario dà un colpo di straccio al banco del bar
Mario gives a wipe to the bar counter
Mario dà un colpo di straccio al banco del bar
Mario gives a wipe to the bar counter
In quattro stanno sfasciano il biliardino
Four of them are wrecking the foosball table
Fra lui e loro fanno un po' troppo casino
Between him and them, they make a bit too much noise
Si alza il grosso che dice muti e poi tira via le palline
The big guy stands up, says shut up and then takes away the balls
Il cavaliere torna dalla cavalcata
The knight returns from the ride
Saluta Mario che chiede: 'Beh, com'è andata?'
Greets Mario who asks: 'Well, how did it go?'
Lui con le dita fa un numero esagerato proprio impossibile
He makes an exaggerated number with his fingers, truly impossible
Dice: 'Dammene una e segnamela'
He says: 'Give me one and put it on my tab'
Mario sputa e tira fuori i conti del bar
Mario spits and pulls out the bar's accounts
Mario impreca e tira fuori i conti del bar
Mario curses and pulls out the bar's accounts
Mario sbuffa e tira fuori i conti del bar
Mario sighs and pulls out the bar's accounts
Il gatto segna il territorio a suo modo
The cat marks the territory in its own way
Che sia ben chiaro a qualsiasi altro felino
Let it be clear to any other feline
A meno che non sia un bestione violento ed assassino
Unless it's a violent and murderous beast
Si sente un tuono ma solo Rombo che passa
A thunder is heard but it's just Rombo passing by
Lo stereo a balla, cento watt buoni per cassa
The stereo blasting, a good hundred watts per speaker
Il grosso gli urla dove andare poi gli fa anche la mossa
The big guy yells where to go then makes a gesture
Tanto Rombo domani ripasserà
Anyway, Rombo will pass by again tomorrow
Mario manda tutti a nanna e poi chiude il bar
Mario sends everyone to bed and then closes the bar
Mario manda tutti a nanna e poi chiude il bar
Mario sends everyone to bed and then closes the bar
Mario manda tutti a nanna e poi chiude il bar
Mario sends everyone to bed and then closes the bar
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sugarmusic s.p.a., Peermusic Publishing
LUCIANO LIGABUE