Below, I translated the lyrics of the song I Duri Hanno Due Cuori by Ligabue from Italian to English.
Un quarto alle dieci e Veleno è seduto da Mario
A quarter to ten and Veleno is sitting at Mario's
Davanti a una grappa e a un posa cicche pieno
In front of a grappa and a full cigarette holder
Lo salutano male, forse perché sanno tutto di lui
They greet him badly, perhaps because they know everything about him
O almeno, ne sanno una loro versione
Or at least, they know their own version of it
Una foto di donna gli brucia da dentro la giacca
A photo of a woman burns from inside his jacket
Chiaramente dalla parte del cuore
Clearly from the heart
E la gamba gli duole del peso e del freddo di un cannone
And his leg aches from the weight and cold of a cannon
Che chissà come è riuscito a trovare
Who knows how he managed to find it
Non ha tempo né voglia di pregare Dio perché
He doesn't have the time or desire to pray to God why
Vuol contare soltanto sul suo dolore, su sei colpi
He wants to rely only on his pain, on six shots
E infine su di sé
And finally about himself
Bridge
C'è chi ha scelto la donna sbagliata
There are those who chose the wrong woman
E forse ha scelto per tutta la vita
And perhaps he has chosen for his whole life
Altra scelta che ha è a chi farla finita
The other choice he has is who to end it with
C'è chi ha scritto bestemmie sul cuore
There are those who have written blasphemies on the heart
Però i conti per sé li sa fare
But he knows how to do the math for himself
E il totale non cambia anche se fa star male
And the total doesn't change even if it makes you feel bad
Però non piange mai
But he never cries
Se non è davvero solo
If he's not really alone
I duri hanno due cuori
Tough guys have two hearts
Col cuore buono amano un po' di più
With a good heart they love a little more
I duri hanno due cuori
Tough guys have two hearts
Col cuore guasto odiano sempre un po' di più
With a broken heart they always hate a little more
Un quarto alle due e Veleno è seduto sul ponte sul fiume
A quarter to two and Veleno is sitting on the bridge over the river
A vedere la pistola affondare
To watch the gun sink
Adesso il freddo è reale
Now the cold is real
È passato alle ossa uscendo per forza dal cuore
It passed to the bones, necessarily leaving the heart
Di così tanto mondo c'è solo un posto in cui possa tornare
Of so much of the world there is only one place I can return to
E gli scappa una stra maledizione
And he gets a terrible curse
Sta pensando che la sera dopo darà un cazzotto ad un tipo
He's thinking he's going to punch some guy the next night
Che questa sera rideva di lui e si è fatto sentire
That this evening he laughed at him and made himself heard
Darà pugni alla porta di camera sua e urlerà
He will punch his bedroom door and scream
Alla sua donna ed al suo amico di fare più piano
To his wife and his friend to be slower
E sul suo divano si stenderà
And he will lie down on his sofa
Bridge
C'è la notte di chi c'ha un amante
There is the night of those who have a lover
E la notte di chi non ha niente
And the night of those who have nothing
E la notte per forza volenti o nolenti
And the night willy-nilly
C'è chi ha perso una brutta partita
There are those who lost a bad game
Però forse una fiche gli è restata
But maybe he still has a chip left
E può darsi ci sia un altro giro di ruota
And there may be another turn of the wheel
E poi non piange mai
And then he never cries
Se non è davvero solo
If he's not really alone
I duri hanno due cuori
Tough guys have two hearts
Col cuore buono amano un po' di più
With a good heart they love a little more
I duri hanno due cuori
Tough guys have two hearts
Col cuore guasto odiano sempre un po' di più
With a broken heart they always hate a little more
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sugarmusic s.p.a., Warner Chappell Music, Inc.
Luciano Ligabue