Below, I translated the lyrics of the song Hai un momento, Dio? by Ligabue from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
C'ho un po' di traffico nell'anima
I've got some traffic in my soul
Non ho capito che or'è
I didn't realize it was
C'ho il frigo vuoto
I have an empty fridge
Ma voglio parlare
But I want to talk
Perciò paghi te
So you pay yourself
Che tu sia un angelo od un diavolo
Whether you're an angel or a devil
Ho tre domande per te
I have three questions for you
Chi prende l'inter, dove mi porti
Who takes inter, where you take me
E poi dì, soprattutto, perché?
And then say, above all, why?
Perché ci dovrà essere un motivo, no?
Because there's going to have to be a reason, right?
Perché forse la vita la capisce
Because maybe life understands it
Chi è più pratico
Who is more practical
Hai un momento, dio?
Do you have a moment, God?
No, perché sono qua
No, because I'm here
Insomma ci sarei anch'io
I mean, I'd be there too
Hai un momento, dio?
Do you have a moment, God?
O te o chi per te
Either you or who for you
Avete un attimo per me?
Do you have a moment for me?
Li pago tutti, io, i miei debiti
I pay them all, I pay my debts
Se rompo pago per tre
If I break I pay for three
Quanto mi costa una risposta da te
How much does an answer cost me from you
Di' su, quant'è?
Say up, what is it?
Ma tu sei lì per non rispondere
But you're there not to answer
E indossi un gran bel gilet
And you're wearing a great vest
E non bevi niente o io non ti sento
And you don't drink anything or I don't hear you
Com'è? perché?
What's it like? Because?
Perché ho qualcosa in cui credere
Because I have something to believe in
Perché non riesco mica a ricordare bene che cos'è
Because I can't remember what it is
Hai un momento, dio?
Do you have a moment, God?
No, perché sono qua
No, because I'm here
Se vieni sotto offro io
If you come under I offer
Hai un momento, dio
You have a moment, God
Lo so che fila c'è
I know what a row there is
Ma tu hai un attimo per me?
But do you have a moment for me?
Nel mio stomaco son sempre solo
In my stomach I am always alone
Nel tuo stomaco sei sempre solo
In your stomach you are always alone
Ciò che sento, ciò che senti
What I feel, what you feel
Non lo sapranno mai
They'll never know
Almeno dì se il viaggio è unico
At least if the trip is unique
E se c'è il sole di là
And if there's the sun over there
Se stai ridendo, io non mi offendo
If you're laughing, I'm not offended
Però, perché
However, because
Perché nemmeno una risposta
Because not even an answer
Ai miei perché
To mine why
Perché non mi fai fare
Why don't you let me do it
Almeno un giro col tuo bel gilet
At least one ride in your beautiful vest
Hai un momento, dio?
Do you have a moment, God?
No, perché sono qua
No, because I'm here
Insomma ci sarei anch'io
I mean, I'd be there too
Hai un momento, dio?
Do you have a moment, God?
O te o chi per te
Either you or who for you
Avete un attimo per me?
Do you have a moment for me?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sugarmusic s.p.a., Warner Chappell Music, Inc.
Luciano Ligabue