Below, I translated the lyrics of the song So Jung by Kianush from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Wir waren noch so jung
We were still so young
Und haben nur Scheiße gebaut
And they just messed up
Dann jagten uns Bullen
Then cops chased us
Und wir landeten alle im Bau
And we all ended up in the den
Wir waren paar Jungs
We were a couple of boys
Und teilten alle einen Traum
And we all shared a dream
Die Zeiten sind um
Times are up
Auf der Knarre liegt, auf der Knarre liegt nur noch Staub
There's only dust on the gun, there's only dust on the gun
Wir waren noch so jung
We were still so young
Und haben nur Scheiße gebaut
And they just messed up
Dann jagten uns Bullen
Then cops chased us
Und wir landeten alle im Bau
And we all ended up in the den
Wir waren paar Jungs
We were a couple of boys
Und teilten alle einen Traum
And we all shared a dream
Die Zeiten sind um
Times are up
Auf der Knarre liegt, auf der Knarre liegt nur noch Staub
There's only dust on the gun, there's only dust on the gun
Ich will dir erzählen, wie es war
I want to tell you what it was like
Wir saßen zu zehnt in 'nem Park
There were ten of us sitting in a park
Die 9 mm war scharf
The 9mm was sharp
Der Whiskey pur hat in der Kehle gebrannt
The whiskey straight burned my throat
Wir machten dann ein Tape und einen Plan
We then made a tape and a plan
Träumten alle von einem Major-Vertrag
Everyone dreamed of a major contract
Heute kann ich bar für die Daytona zahlen
Today I can pay cash for the Daytona
Leute kommen nicht klar, wir sind safe in den Charts
People don't get along, we're safe in the charts
Früher kriminell, jeder wollte Geld
Formerly a criminal, everyone wanted money
Dann saßen wir in Zellen und sprachen zu uns selbst
Then we sat in cells and talked to ourselves
Wir waren noch so jung
We were still so young
Und haben nur Scheiße gebaut
And they just messed up
Dann jagten uns Bullen
Then cops chased us
Und wir landeten alle im Bau
And we all ended up in the den
Wir waren paar Jungs
We were a couple of boys
Und teilten alle einen Traum
And we all shared a dream
Die Zeiten sind um
Times are up
Auf der Knarre liegt nur noch Staub
There is only dust on the gun
Doch wenn es sein muss, leb' ich sie wieder auf, aber ich
But if I have to, I'll revive it, but I
Will nicht, bitte bringt mich nie dazu
Don't want to, please don't ever make me do it
Da draußen in der Wildnis hört dir niemand zu
Out there in the wilderness, no one listens to you
Für dich muss das so wie ein Film klingen
This must sound like a movie to you
Aber das hier ist mein Buch
But this is my book
'Ne ganze Menge Leute kennen mich
A lot of people know me
Doch nur wenige kennen mich gut
But only a few know me well
Alle träumten davon, die Milionen zu sehen
Everyone dreamed of seeing the millions
Heute trägt jeder auf sei'm Trikot die Zehn
Today everyone wears the number ten on their jersey
Mein Lehrer meinte, „Du bist ein Idiot, jetzt geh!'
My teacher said, 'You're an idiot, now leave!'
Hmm, ich bin der Idiot? Okay!
Hmm, I'm the idiot? OK!
Hallo! Sitz' in 'ner dicken Karre und fahr' los
Hello! Sit in a big cart and drive off
Zahl' nur noch mit Karte, scann den Barcode
Just pay with a card and scan the barcode
Bravo, Junge, Kleingeld nur für Paco
Bravo, boy, change just for Paco
Was los? Guck' Champions League auf DAZN
What's going on? Watch the Champions League on DAZN
Früher kriminell, jeder wollte Geld
Formerly a criminal, everyone wanted money
Dann saßen wir in Zellen und sprachen zu uns selbst
Then we sat in cells and talked to ourselves
Wir waren noch so jung
We were still so young
Und haben nur Scheiße gebaut
And they just messed up
Dann jagten uns Bullen
Then cops chased us
Und wir landeten alle im Bau
And we all ended up in the den
Wir waren paar Jungs
We were a couple of boys
Und teilten alle einen Traum
And we all shared a dream
Die Zeiten sind um
Times are up
Auf der Knarre liegt, auf der Knarre liegt nur noch Staub
There's only dust on the gun, there's only dust on the gun
Wir waren noch so jung
We were still so young
Und haben nur Scheiße gebaut
And they just messed up
Dann jagten uns Bullen
Then cops chased us
Und wir landeten alle im Bau
And we all ended up in the den
Wir waren paar Jungs
We were a couple of boys
Und teilten alle einen Traum
And we all shared a dream
Die Zeiten sind um
Times are up
Auf der Knarre liegt, auf der Knarre liegt nur noch Staub
There's only dust on the gun, there's only dust on the gun
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind