Below, I translated the lyrics of the song Blickwinkel by Kianush from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ich bin genau wie du, ich bin aus Haut und Fleisch
I'm just like you, I'm made of skin and flesh
Wir sind nur kleine Partikel zwischen Raum und Zeit
We are just small particles between space and time
Wir werden müde und fallen in den Schlaf
We get tired and fall asleep
Wir werden alt und lassen allmählich nach
We grow old and gradually decline
Alles um mich herum verschwindet, wenn ich trinke
Everything around me disappears when I drink
Doch eines Tages überwind' ich diesen Gipfel
But one day I'll overcome this peak
Es ist nicht einfach ohne Knete in den Taschen
It's not easy without dough in your pockets
Die Leute kriegen Hunger und betätigen die Waffen
People get hungry and use their weapons
Alles beginnt in deinem Kopf als Gedanke
Everything starts in your head as a thought
Und endet dort, wo die Junkies den Stoff immer tanken
And ends where the junkies always get their fill of the substance
Die Jungs wollen Cash und drehen krumme Dinger
The boys want cash and do crooked things
Landen dann im Knast und wischen Trän' um den Finger
Then end up in jail and wipe tears around your finger
Drei Minuten reichen nicht, um alles zu erklären
Three minutes isn't enough to explain everything
Mit der Zeit wuchsen Stacheln um mein Herz
Over time, thorns grew around my heart
Und lieber sterb' ich wie ein Mann als zu leben wie 'ne Ratte
And I'd rather die like a man than live like a rat
Bevor ich meinen Kopf senke, zieh' ich meine Knarre
Before I lower my head, I draw my gun
Ich bin so-o wie du
I'm like you
Keiner kann mich verändern
Nobody can change me
Doch warum hört ihr nicht zu?
But why don't you listen?
Ich will nur, ich will nur
I just want, I just want
Ich bin so-o wie du
I'm like you
Keiner kann mich verändern
Nobody can change me
Doch warum hört ihr nicht zu?
But why don't you listen?
Ich will nur, ich will nur Mensch sein
I just want, I just want to be human
Mann, ich bin so wie du ich bin aus Fleisch und Blut
Man, I'm like you, I'm made of flesh and blood
Ich habe alles, was ich brauche mir geht's eigentlich gut
I have everything I need and I'm actually fine
Ich hab' ein' guten Job und ich verdiene zwar
I have a good job and I earn money
Doch damit muss ich meine Rechnung und Miete zahlen
But with that I have to pay my bills and rent
Der Anzug, die Uhr und das Auto
The suit, the watch and the car
Bringt dir alles nix, wenn du alleine in deinem Haus wohnst
Nothing is of any use to you if you live alone in your house
Warum ich immer noch den Ring trage?
Why do I still wear the ring?
Weil es mich daran erinnert, dass ich da draußen noch ein Kind habe
Because it reminds me that I still have a child out there
Ich betäube den Schmerz mit Alkohol
I numb the pain with alcohol
Guck' in den Spiegel und sag': „Krass, bin ich alt geworden!'
Look in the mirror and say: "Gross, I've gotten old!"
Ich bin zwar frei, trotzdem fühle ich mich wie gefangen
Although I am free, I still feel trapped
Ich hab' kein' Bock mehr, ich bin müde von diesem Kampf
I'm tired of this fight. I'm tired of this fight
Von meiner Frau hab' ich mein Herz aus meiner Brust gerissen
I had my heart ripped out of my chest by my wife
Jeder Mann würde zuhause ohne Luft ersticken
Any man would suffocate at home without air
Kannst du den Hass in meinen Augen sehen?
Can you see the hate in my eyes?
Ich wollte einmal lachen und bezahlte dann mit tausend Trän'
I wanted to laugh once and then paid with a thousand tears
Ich bin so-o wie du
I'm like you
Keiner kann mich verändern
Nobody can change me
Doch warum hört ihr nicht zu?
But why don't you listen?
Ich will nur, ich will nur
I just want, I just want
Ich bin so-o wie du
I'm like you
Keiner kann mich verändern
Nobody can change me
Doch warum hört ihr nicht zu?
But why don't you listen?
Ich will nur, ich will nur Mensch sein
I just want, I just want to be human
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Peermusic Publishing